Земля
(20:53) Который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - колыбелью, проложил для вас на ней пути, и ниспослал из Атмосферы воду, и взрастил ею двудомные растения - раздельно.
Корень hamza rā ḍād (أ ر ض), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 461 раз.
Сравнить с иврит. «אֶרֶץ - erets» - "земля".
Земля-Ард - корень а-ра-да (أ ر ض), сравнить с иврит. «אֶרֶץ - erets» - "земля", сравнить с англ. «earth», со сред-англ. «erthe», со староангл. «eorþe» - "земля", с протогерм. «*erþō» - "земля", с дат. «aarde», cравнить с в древ-сканд. «fjord - фьорд» - - "геогр. фьорд", связано со швед. и норв. «jord» - "земля", восходящим к протоиндоевр. «*h₁er» - "земля". Отметим, что каз «жер», ближе к протоиндоевропейскому «*h₁er» - "земля".
Арабское слово أرض - ард - "земля", связано с англ. «yard - ярд» - "мера длины в USA и UK, территория, прилегающая к дому, Scotland Yard", связано со старо-англ. «geard» - "ограждение, ограда", связано с рус. «город» - "город, град, огород", связано с англ. «garden» - "сад", связано с рус. «гардина» - "занавеска, штора, закрывающая окно", «гарда» - "защитный мет. кожух шпаги, сабли", «гардемарин» - "в царской России - воспитанник морского кадетского корпуса, звание ниже мичмана на флоте".
Связано с коранич. «Грудное вскармливание-Breastfeeding» - корень ра-да-'а (ر ض ع) - "напр. земля-кормилица, вскормлен матерью-землёю", связ. с англ. «nurse» - "женщина-медсестра заботящаяся о чужих детях", от лат. «nūtrīx» - "кормилица", от лат. «nūtriō» - "кормить грудью".
Англ. «acre» - "ед. площ. земли - акр", связ. с др.греч. «ἀγρός - агрос» - "поле, земля, сельская местность", сравнить с рус. «агроном».
Объединить сюда↑ с корнем ḥā rā thā (ح ر ث), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 14 раз. См. материал «Пашня».
Сравнить с корнем ʿayn rā ḍād (ع ر ض), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 79 раз. См. материалы «Презентация», «Отвращение»
В древнеиндийской мифологии
Притхиви - (санскр. पृथिवी, pṛthivī IAST), или При́тхви (санскр. पृथ्वी, pṛthvī IAST) — в древнеиндийской мифологии богиня, олицетворяющая Землю.
В «Ригведе» (РВ V, 84) и «Атхарваведе» (АВ XII, 1) ей посвящено по одному гимну. В Ведах в целом Притхиви выступает неразрывно с Дьяусом Питаром, олицетворением неба. Последний проявляется как мужское начало, отец, а Притхиви — как женское начало, мать богов и всего живого. Эти два персонажа сначала были слиты воедино, но Индра (или Варуна) разъединил их, что приравнивается к созданию вселенной. Из семени Дьяуса в виде дождя, меда, жира Притхиви рождает всё живое. Также к этой богине приходят умершие. Нередко богиня выступает в зооморфном образе коровы.
Земля - hamza rā ḍād (أ ر ض)
(2:107) Разве ты не знаешь, что Аллах - Ему (принадлежит) владение Небесами и Землёй (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и нет для вас, тех, что ниже Аллаха из (числа) покровителей, и нет помощников?
(2:205) А когда он отступает, то стремится нарушать экологический (баланс) на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), уничтожать плодородные (земли), и генетический материал. Но ведь Аллах не любит Бесчинства.
(2:22) который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - курортом, а Атмосферу - кровлей, и низвёл из Атмосферы воду, и взрастил ею для вас, среди Плодов - пропитание. Так не приравнивайте к Аллаху, будучи познавшими.
(2:29) Именно Он - Тот, Который сотворил для вас всё то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), затем уравновесил Небеса, соразмерив их, (придав им форму) семи небес. И именно Он (обладает) знанием обо всём сущем.
(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда) - веские знамения для разумного народа.
(3:190-191) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда), и в смене Ночи и (светового) Дня - и есть знамения для обладающих Абстрактным (мышлением), которые вспоминают Аллаха - стоя, и сидя, и (лёжа) на своих боках, (используют) аллегории (применительно) к сотворению Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль арда): «Господь наш! Не сотворил Ты это фиктивно. Пречист Ты! Защити же нас от мучений в Агонии.
(7:54) Воистину, ваш господь - Аллах, который сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда) за шесть дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Мироздания. Он покрывает Ночь - Днём, следуют уведомлению, и Солнце, и Луна, и Звёзды - покорившиеся Его воле. Лишь Ему (подвластны) Сотворение и Императив. Благословенен Аллах, господь Познающих!
(10:6) Воистину, в чередовании Ночи, и Дня, и в том, что Аллах сотворил на Небесах, и Земле (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди), и есть знамения для народа, (демонстрирующего) ответственность.
(11:7) И именно Он - тот, который сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди) за шесть дней, а Его мироздание находилось на Воде, дабы испытать вас - кто из вас (окажется) искуснее в эмуляции. А ведь если ты скажешь: «Ведь вы (предстанете) воскрешёнными, сразу после Смерти!» — конечно скажут те, которые отрицают: «Ведь это, лишь бытовая наркомания!»
(18:51) Я не (сделал) их свидетелями сотворения Небес и Земли, и сотворения их самих. И я не стану принимать рвения Молящихся.
(20:53) Который сделал для вас Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) - колыбелью, проложил для вас на ней пути, и ниспослал из Атмосферы воду, и взрастил ею двудомные растения - раздельно.
(30:8) Почему они не (используют) аллегории (применительно) к себе. Не сотворил Аллах Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и того, что между ними, иначе как с Истиной, и (только на) определенный срок. А ведь большинство из Людей, ко встрече со своим Господом (проявляют) крайнее Отрицание.
(30:22) И из Его Знамений — Сотворение Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди), и различие ваших Языков, и Цвета вашей (кожи). Ведь в этом и есть знамения для Познающих.
(39:5) Он сотворил Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арди) в Истине. Он покрывает Ночь - Днём, и покрывает День Ночью. И Он подчинил Солнце и Луну, все они движутся к назначенному сроку. Несомненно, Он — Могущественный, Всепрощающий.
(40:57) Ведь сотворение Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) (есть нечто) большее, чем сотворение людей, однако большинство людей не знает (этого).
(41:9-10-11-12) Скажи: «Неужто вы, таки (проявите) отрицание к Тому, Кто сотворил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) за два дня, и приравняете к Нему! Вот — Господь Познающих!!! Он воздвиг над (ней) горные хребты, и благословил её (экосистему), и установил над ней сбалансированный контроль - (всё это) за четыре дня. (Знамения) для (правильно) Формулирующих вопросы. Потом Он обратился к небу, которое было газовым (облаком), и сказал ему и земле (араб. وَلِلْأَرْضِ, уалиль-арди): «Придите по доброй воле или по принуждению». Они сказали: «Мы пришли по доброй воле». Вот Он завершил их (сотворение) семью небесами, за два дня, и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили Нижнюю Атмосферу посредством свечения, и (снабдили) защитой. Это предопределение Могущественного, Знающего».
(44:38-39) И Мы не сотворили Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и то что между ними, развлекаясь. Мы сотворили их (Небеса и Землю) только ради истины, однако большинство их не знает этого.
(11:107) В ней их (пребывание) навечно, пока существуют Небеса и Земля (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), если только твой Господь не пожелает иного. Ведь твой Господь вершит то, что пожелает.
(11:108) А обретшие счастье, пребудут в Райских Садах. Они пробудут там вечность, пока существуют Небеса и Земля (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), если только твой Господь не пожелает иного. Это будет неиссякаемый удел.
(6:75) Таким образом, Мы продемонстрировали Аврааму управление Небесами и Землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), чтобы он стал (одним) из Убеждённых.
(7:185) Неужели они не наблюдают за тем, как (ведется) управление Небесами и Землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и как Аллах ткёт бытие, и что, возможно, окажется так, что (отведённый) им срок - уже почти истек? Так какому же уведомлению после этого они доверяют?
Земля - место произрастания живого
(2:61) Вот вы сказали: «О, Моисей! Мы не сможем терпеть однообразную пищу. Помолись же за нас своему Господу, чтобы Он взрастил для нас из того, что произрастает на земле (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) - овощи, и огурцы, и чеснок, и чечевицу, и лук. Он сказал: «Неужели вы (просите) заменить лучшее тем, что хуже? Спуститесь (обратно) в Египет, и там вы получите все, о чем просите». И были поражены они унижением и бедностью, и навлекли (на себя) гнев от Аллаха. Это - потому, что они стали отрицающими к аятам Аллаха, и без Права убивали Пророков! Это - потому что они были ослушниками и преступали границы.
(2:168) О Люди! Питайтесь из того, что на Земле (араб. وَالْأَرْضِ, аль-арди) - здоровой, дозволенной (продукцией), и не следуйте похотям (вызываемым) Психофизиологической зависимостью, ведь она вам определённо враждебна.
(2:267) О те, которые доверились! (Делайте) пожертвования из лучшего, что вам досталось, и из того, что Мы взрастили для вас из Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), and do not launder Dirty Money, из которых (делаете) пожертвования, и вам не взять их, кроме как если намеренно в ней (?). И знайте, что Аллах - богатый, достохвальный.
(6:38) И нет такого животного на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и нет птицы, летящей на своих крыльях, не иначе как конфессии - подобные вашим. Мы ничего не упустили в Писании. Затем они (будут) собраны к их Господу.
(10:24) Безусловно, пример Банальной Жизни, сродни воде, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, те из них, (которыми) питаются Люди и Скотина. Покуда Земля поддерживает своё убранство, и приукрашается, а населяющие её полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.
(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.
(18:45-46) Приведи для них пример Банальной Жизни, сравнив (её с) водой, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, и тут же становятся шелухой, а Ветра разносят её (прочь). И Аллах определяет регламент для всего сущего. Имущество и сыновья - украшение Банальной Жизни, а Наследие Праведных дел лучше (по) вознаграждению перед твоим господом, и лучше (возлагать) надежды.
Вода, размещенная на земле
(23:18) Мы низвели с Неба воду, согласно расчета, и разместили её на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И воистину, ведь Мы способны увести её.
(77:27) И Мы воздвигли на ней ледяные горные хребты, и напоили вас пресной водой.
Читайте материалы «Евфрат» и «Речные цивилизации».
(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю, установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.
(15:19) А Землю - Мы упрочили её, раскинули по ней горные хребты, и взрастили на ней в меру всякие вещи.
(16:15) И Он воздвиг на Земле горные хребты, чтобы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, дабы вы могли идти верным путем.
(21:31) Мы воздвигли на Земле горные хребты, чтобы она не колебалась вместе с ними. Мы проложили на ней протяженные пути, чтобы они следовали верным путем.
(27:61) А Кто сделал Землю обителью, и проложил по ее расщелинам реки, и воздвиг на ней горные хребты, и установил преграду между Двумя Морями? И есть ли (иной) бог, наряду с Аллахом? Нет, но большинство их, (этого) не знает.
(31:10) Он установил Небеса без опор, которые бы вы могли увидеть, воздвиг на Земле горные хребты чтобы она не колебалась вместе с вами, и расселил на ней всевозможных животных. И Мы ниспослали из Атмосферы воду, и взрастили на ней (на Земле) оптимальное гендерное разнообразие.
(41:10) Он воздвиг над (ней) горные хребты, и благословил её (экосистему), и установил над ней сбалансированный контроль - (всё это) за четыре дня. (Знамения) для (правильно) Формулирующих вопросы.
(50:7) Мы (упрочили) земную твердь, и раскинули по ней горные хребты, и взрастили на ней всевозможные прекрасные пары (растений)
(77:27) И Мы воздвигли на ней ледяные горные хребты, и напоили вас пресной водой.
Читайте материалы «Горы» и «Речные цивилизации».
(2:116-117) И они сказали: «Избрал (Себе) Аллах ребёнка». Пречист Он! Напротив, Ему (принадлежит) то, что на Небесах и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Все Ему послушны. Первосоздатель Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). А когда принимается решение - так ведь стоит Нам сказать: «Будь!», как это сбывается.
(2:255) Аллах - и нет божества, кроме Него, Вечно Живого, Вседержителя. Им не овладевают ни дремота, ни сон. К Нему (возвращается) то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Кто станет заступаться перед Ним, без Его дозволения? Он знает их прошлое и будущее. А они не постигают из Его знания даже незначительной (части), если Он того не пожелает. Его Трон объемлет Небеса и Землю (араб. وَالْأَرْضَ, уаль-арда), и не тяготит Его оберегание их. И именно Он — Возвышенный, Великий.
(2:284) К Аллаху (возвращается) то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Обнародуете ли вы то, что в ваших душах, или скроете, Аллах (призовет) вас к расчету за это. Он прощает, кого пожелает, и (подвергает) мучениям, кого пожелает. Ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.
(3:5) Воистину, ничто не скроется от Аллаха ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), ни на Небесах.
(3:109) И к Аллаху то, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и к Аллаху возвращаются Дела.
(3:129) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Он прощает, кого пожелает, и (подвергает) мучениям, кого пожелает. Аллах - прощающий, милосердный.
(3:189) И Аллаху (принадлежит) власть (над) Небесами и Землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), А ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.
(4:126) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Аллах (.) объемлет всякую вещь.
(4:131) Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Мы определенно заповедали тем, кому было дано Писание до вас, а также вам, чтобы вы (были) ответственны (перед) Аллахом. Если же вы (станете) отрицать, то ведь Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Аллах (.) - богатый, достохвальный.
(4:132) И Аллаху (принадлежит) всё, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И довольно (обретения) попечительства через Аллаха!
(4:170) О Люди! Посланник пришел к вам с Истиной от вашего Господа. Доверьтесь же, ведь так будет лучше для вас. Если же вы отвергнете, то ведь Аллаху (принадлежит) все то, что во Вселенной, и то, что на земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Аллах (.) - знающий, мудрый.
(4:171) О обладатели Писания! Не (проявляйте) чрезмерности в вашей религии, и говорите об Аллахе только истину. Мессия Иисус, сын Марии, (является) лишь посланником Аллаха, Его Словом, которое Он донес до Марии, и духом от Него. Веруйте же в Аллаха и Его посланников, и не говорите: «Троица!». Прекратите, (ведь так будет) лучше для вас. Воистину, Аллах (есть) Единственный Аллах. Пречист Он от того, чтобы у Него был сын. Ему (принадлежит) всё, что на Небесах, и то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). И довольно (обретения) попечительства через Аллаха!
(5:17) Всенепременно (явили) отрицание те, которые сказали: «Воистину, Аллах - это Мессия, сын Марии». Скажи: «Кто же (обладает такой) властью (чтобы) противостоять Аллаху хоть в чем-нибудь, если Он пожелает уничтожить Мессию, сына Марии, и его мать, и всех тех, кто на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)?». И Аллаху (принадлежит) царство Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и того что между ними. Он создает, что пожелает. И Аллах определяет (регламент) для всего сущего.
(5:18) Иудеи и назореи сказали: «Мы - сыны Аллаха и Его возлюбленные». Скажи: «Почему же Он (причиняет) вам мучения за ваши грехи? О нет! Вы всего лишь (одни из) людей, которых Он сотворил. Он прощает, кого пожелает, и (причиняет) мучения, кому пожелает. И Аллаху (принадлежит) власть над Вселенной и землей (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и тем что между ними, и к Нему (предстоит) прибытие».
(7:158) Скажи: «О Люди! Ведь я посланник Аллаха ко всем вам - Того, кому (принадлежит) правление Небесами и Землёй (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди). Нет божества, кроме Него. Он оживляет, и умерщвляет. Так (проявите) же доверие к Аллаху, и Его посланнику - пророку, гою (необразованного в вопросах религии и Писаний), который (демонстрирует) доверие к Аллаху и Его словам. И следуйте его (пути), быть может, вам (удастся обрести) руководство».
(3:180) Пусть не считают те, которые скупятся (жертвовать) то, что Аллах дал им по Своей милости, что (поступать так, окажется) благом для них. Напротив, это (окажется) злом для них. В День воскресения они будут загружены тем, что они скупились (пожертвовать). Аллаху (принадлежит) наследие Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и Аллах осведомлен о том, что вы совершаете.
(35:44) Разве они не путешествовали по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха, ни в Небесах, ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Воистину, Он является — знающим, всемогущим.
(4:97) Ведь тех, которых Ангелы умертвят, (избравшими) помрачение, против своих душ, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетёнными на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)». Они скажут: «Разве не была земля Аллаха (араб. أَرْضُ اللَّهِ, арду Аллахи) просторной, чтобы вы (могли) эмигрировать на ней». Вот таковы те, чьё пристанище - самсара, и беспокойное final destination!
(4:100) А кто эмигрирует на пути Аллаха, тот найдёт на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) обилие ресурсов и возможностей. А кто уходит из своего дома, эмигрируя к Аллаху, и Его Посланнику, после чего его настигает Смерть, так вот, его награда ложится на Аллаха. А Аллах является - прощающим, милосердным.
(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.
(2:116-117) И они сказали: «Избрал (Себе) Аллах ребёнка». Пречист Он! Напротив, Ему (принадлежит) то, что на Небесах и Земле. Все Ему послушны. Первосоздатель Небес и Земли. А когда Он выносит решение - так ведь стоит Ему сказать: «Будь!», - так (это) сбывается.
(6:101) Первосоздатель Небес и Земли. Как (может) оказаться для Него ребёнку, (если) не предусмотрено для Него спутницы? А (ведь) Он сотворил всё сущее, и Именно Он, знающий обо всём сущем.
(25:2) Тому Которому подвластны Небеса и Земля, и (Который) не взял Себе ребенка, и не бывает для Него партнёрства во Власти, и творит всё сущее, и регламентирует его регламентом.
Наместники, преемники, халифы на Земле
(2:30) И тогда твой господь воззвал к Ангелам: «Воистину, Я назначу на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) наместничество». Они сказали: «Неужели Ты назначишь на ней тех, кто (станет) на ней бесчинствовать, (демонстрируя) Кровожадность, тогда как мы прославляем Тебя, восхваляя Тебя, и святим Тебя?». Он сказал: «Воистину, Я знаю то, чего вы не знаете».
(6:165) Ведь Он - Тот, Кто сделал вас земными (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) наместниками, и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам. Воистину, твой Господь скор в наказании. Воистину, Он - прощающий, милосердный.
(21:105) И ведь Мы определенно написали в Аль-Забуре, что уже после Аль-Зикра, Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) унаследуют её Мои Благодетельные слуги.
(35:39) Он – Тот, Кто назначил вас преемниками на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Тот же, кто (проявит) отрицание - его отрицание, против него же. И не прибавляет Отрицающим, пред их Господом, их отрицание, ничего кроме ненависти. И не прибавляет Отрицающим их отрицание, ничего кроме убытка.
(17:95) Скажи: «Если бы на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) имелись ангелы, разгуливающие спокойно, Мы точно ниспослали для них с Неба, посланником - ангела».
(40:29) О мой народ! В этот день у вас есть власть, (и вы) господствуете на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Но кто поможет нам, если тирания Аллаха явятся к нам?» Фараон сказал: «Я указываю вам только на то, что вижу сам. Я веду вас только путем Осознанности».
(7:10) И ведь Мы определенно поддержали вас на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и определили для вас средства существования. Но... ничтожно, проявление вашей благодарности!
(33:72) Ведь Мы предложили Небесам, Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) и Горам (взять на себя) ответственность, но они отказались нести ее, затрепетав, Человек же (взялся) нести ее. Ведь он является несправедливым и невежественным.
Покорность обитателей небес и земли
(3:83) Неужели они ищут иную (выплату) задолженности Аллаху, тогда как (уже) покорились те, кто на Небесах и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - повинуясь, или по принуждению, и к Нему они (будут) возвращены.
(7:146) Я отвращу от Моих знамений тех, которые превозносились на Земле (араб. فِي الْأَرْضِ, филь-арди) без (всякого на то) Права. Какое бы из знамений они ни увидели, они не (проявят) к нему доверия. Если они увидят путь Осознанности, то не примут его (в качестве) пути, а если они увидят путь неосознанности, то примут его (за истинный) путь. Это потому, что они сочли ложью Наши знамения, и (проявили) к ним небрежность».
(35:43) Они превозносились на Земле (араб. فِي الْأَرْضِ, филь-арди), и замышляли Зло. Но в итоге, Злые Козни обращались против их семей. Неужели они ожидают чего-либо иного, помимо sanity прежних (посланников)? Но ты не найдешь замены sanity Аллаха, и не найдешь изменений sanity Аллаха.
(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - веские знамения для разумного народа.
(16:65) И Аллах ниспослал из Атмосферы воду, и оживил посредством неё Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после её смерти (атрофии). Ведь в этом и есть знамения для внемлющего народа.
(30:24) И среди Его знамений, Он показывает вам Молнию, устрашая, и обнадёживая. И ниспосылает с Неба - воду, и вот, оживает посредством неё Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. Воистину, в этом и есть знамения для разумеющего народа.
(13:31) А ведь если бы (имелся) креатив, посредством которого сдвинулись бы Горы, или, посредством которого разверзлась бы Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду), или, посредством которого заговорили бы Мёртвые... Так нет же, (всякое) Решение сводится к Аллаху! Так к чему же отчаиваться тем, которые доверились, (осознавая), что если бы Аллах захотел, то направил бы всех Людей (согласно установленной стратегии)? И не перестанут (получать) те, которые (демонстрируют) отрицание, за то, что они вытворяют, разящие их апокалиптические (сценарии), или (сценарии будут) санкционированы вблизи их жилищ, покуда не явится обещанное Аллахом. Ведь Аллах не противоречит Своему Обещанию.
Деградация плодородных почв
(13:41) И разве они не видят, что Мы приводим Землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) уменьшаем по краям? Аллах принимает решения, и никто не осудит Его решения. Он скор в расчете.
(21:44) Мы позволили им и их отцам пользоваться благами, так что их жизнь затянулась. Неужели они не видят, что Мы уменьшаем землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда) по краям? Неужели это они одержат победу?
(8:73) А те, которые (демонстрируют) отрицание, одни из них, содействуют другим. Если вы не (будете) поступать (таким же образом), то на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) возникнут конфликты, и масштабные экологические катастрофы.
(2:164) Ведь в сотворении Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и ротации Ночи и Дня, и Кораблях, которые плывут в Море с тем, что полезно Людскому (роду). И в том, что ниспосылается Аллахом из Атмосферы в виде осадков, посредством которых оживает Земля (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), после своей смерти. И в распространении на ней многообразия животных, и в (смене) направлений Ветров, и в Нефологии, (исследующей) в пределах Атмосферы и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) - веские знамения для разумного народа.
(10:24) Безусловно, пример Банальной Жизни, сродни воде, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) растения, те из них, (которыми) питаются Люди и Скотина. Покуда Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) поддерживает своё убранство, и приукрашается, а населяющие её полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.
(18:7) Воистину, все, что Мы сделали на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), (является) украшением для нее, чтобы испытать их (людей), (и выявить), чьи деяния (окажутся) лучше.
(45:3) Ведь в Небесах, и Земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди) (имеются) сверхзнамения для (проявляющих) Доверие.
(53:32) Те, которые сторонятся больших Грехов и Мерзостей, кроме Приведённых (выше). Воистину, твой Господь (обладает) необъятным прощением. Он (более) осведомлен о вас, когда творил вас из Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и когда вы (пребывали) в райском (состоянии) в утробах ваших матерей. Так не лощите же самих себя, ибо Ему (лучше) знать о тех, кто (проявляет) ответственность.
(5:31) Вот Аллах назначил ворона, (который стал) разгребать Землю (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), чтобы показать ему, как скрыть тревогу (от присутствия тела) его брата. Он сказал: «О, горе мне! Может мне (удастся) сбежать, если я поступлю, как этот Ворон, и скрою тревогу (от присутствия тела) моего брата?» Так он оказался в числе Сожалеющих.
(15:39-40-41-42-43) (Иблис) сказал: «Господи! За то что Ты (ввел) меня в неосознанность, я непременно приукрашу для них на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и непременно (введу) их скопом в неосознанность, кроме тех из Твоих слуг, (которые) «Целеустремлённые». (Аллах) Сказал: «Это - установленная стратегия ведущая ко Мне. Ведь Мои слуги - нет у тебя над ними власти. Кроме тех из Неосознанных, кто последует за тобой». И воистину, Самсара - (это место), обещанное всем им.
(91:6) И Земля (араб. وَالْأَرْضِ, уа-льарди'й), и то что она хранит!
(27:25) Почему же им не поклоняться Аллаху, Который выявляет все сокрытое на небесах и на земле (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), и знает то, что вы скрываете, и то, что вы провозглашаете.
Господь Всезнающий о (скрытом) в Небесах и (на) Земле
(21:4) Сказал: «Моему господу известны Высказывания (произнесённые) в Небесах и (на) Земле. И именно Он - Слышащий, Знающий».
(25:6) Скажи: «Ниспослал его Тот, Которому известны Тайны (скрытые) в Небесах и (на) Земле. Воистину, Он – является прощающим, милосердным».
(63:7) Именно они говорят: «Ничего не тратьте на тех, кто возле Посланника Аллаха, пока они не покинут его». Аллаху принадлежат сокровищницы Небес и Земли (араб. وَالْأَرْضِ, уаль-арди), но Лицемеры не понимают этого.
Кары земные
(2:251) Они разгромили их по воле Аллаха. Давид убил Голиафа, и Аллах дал ему Власть и Мудрость, и научил его тому, чему пожелал. И если бы Аллах не сдерживал Людей, одних из них - посредством других, Земля (араб. الْأَرْضُ, аль-арду) (столкнулась бы с) глобальной катастрофой. Однако же, Аллах явно демонстрирует снисходительность к Познающим.
(5:64) И сказали Иудеи: «Рука Аллаха скована». Их руки скованы, и они прокляты за то, что ими сказано. Нет же! Его руки распростерты, Он расходует, как пожелает. То, что ниспосланно тебе от твоего господа, большинству из них, (лишь) приумножает произвол и отрицание. И Мы посеяли между ними Вражду и Ненависть вплоть до дня Предстояния. Всякий раз, (когда) они разжигают огонь, (приводящий) к Войне, Аллах его тушит. И они стремятся бесчинствовать на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), но Аллах не любит Бесчинствующих.
(7:56) Не бесчинствуйте на земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) после того, как она (приведена) в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой. Воистину, милость Аллаха близка к (творящим) добро.
(11:116) Ах если бы только среди поколений, живших до вас, были наделенные частицей (мудрости), которые (попытались бы) предотвратить (экологические и гуманитарные) катастрофы на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)! Мы спасли лишь немногих из них. А беззаконники погнались за доставшейся им роскошью, и стали преступниками.
(27:48) И было в Столице девять жрецов, бесчинствовавших на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и (ничего) не улучшавших.
(4:97) Ведь тех, которых Ангелы умертвят, (избравшими) помрачение, против своих душ, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетёнными на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди)». Они скажут: «Разве не была земля Аллаха (араб. أَرْضُ اللَّهِ, арду Аллахи) просторной, чтобы вы (могли) эмигрировать на ней». Вот таковы те, чьё пристанище - самсара, и беспокойное final destination!
(57:22) Не обрушится какому-либо бедствию на Землю (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и не (пасть) на вас самих, кроме (записанных) в тексте, ещё до того, как она была Нами пробуждена. Ведь это для Аллаха легко.
(5:21) О мой народ! Ступите на Священную землю (араб. الْأَرْضَ, аль-арда), которую Аллах предписал вам, и не обращайтесь вспять, а не то вернетесь (потерпевшими) убыток».
(7:137) И Мы (дали) унаследовать Народу, который был (расценен как) слабый - восточную (часть) Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и её западную (часть) - ту, (пребывание) в которой, Мы благословили. И вовремя (сбылось) Прекрасное слово твоего Господа для сынов Израиля, за то, что они претерпели. И Мы разрушили то, что было сделано Фараоном, и его народом, и то, что было ими возведено.
Путешествия по земле
(25:63) А слуги Милостивого - те, которые ходят на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) смиренно, а когда с ними полемизируют Невежды, то разговаривают (с ними) миролюбиво.
(2:273) (Пожертвования полагаются) нуждающимся, которые задержаны на Пути Аллаха, или не могут передвигаться по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Невежда сочтет их обеспеченными, (глядя) на их скромное (поведение). Ты узнаешь их по приметам - они не выпрашивают у людей (милостыню) назойливо. И что бы вы не израсходовали из благого, то ведь Аллах Знающий об этом».
(3:156) О те, которые доверились! Не будьте (похожи) на отрицающих, которые сказали о своих братьях, когда они странствовали по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), или были (участниками) наступлений: «Если бы они остались с нами, то не умерли бы, и не были бы убиты», - дабы Аллах сделал это причиной сожаления в их сердцах. Аллах оживляет и умерщвляет, и Аллах, за тем, что вами совершается - наблюдающий.
(4:101) А когда вы странствуете по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), то на вас не будет вины, если вы сократите (процесс) Консолидации, оптимизировав (timing), если вы опасаетесь что вам (будут) досаждать Отрицающие. Воистину, Отрицающие являются для вас явными врагами.
(3:137) Подтвердились сценарии (прототипов) из твоей династии. Постранствуйте же по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и понаблюдайте, - каким оказался результат Рецидивистов.
(22:46) Разве они не путешествовали по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), имея сердца, (посредством) которых могли бы разуметь, или уши, (посредством) которых могли бы слышать? Ведь, воистину, слепнут не глаза, однако же слепнут сердца, находящиеся в груди.
(27:69) Скажи: «Постранствуйте по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и посмотрите, каким был конец преступников».
(35:44) Разве они не путешествовали по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха, ни в Небесах, ни на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Воистину, Он является — знающим, всемогущим.
(9:2) Странствуйте же по Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) четыре месяца, и знайте, что вам не сбежать от Аллаха, и что Аллах опозорит Отрицающих].
(5:26) Он сказал: «Тогда она (будет) запретна для них (в течение) сорока лет. Они будут скитаться по земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди). Не переживай же о нечестивом народе».
(12:9) Убейте Иосифа, или уничтожьте его с (лица) земли (араб. أَرْضًا, ардан). Тогда внимание вашего отца будет обращено (лишь) к вам, и станете уже после него selected people».
Выкуп размером с Землю
(3:91) Воистину, ни у одного из тех, которые отрицали, и умерли, будучи отрицающими, не будет принят и (объем) Земли (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), заполненный золотом, даже если тот (попытается) откупиться посредством этого. Это те, для которых (уготованы) болезненные мучения, и нет для них каких-либо помощников.
(5:36) Ведь те, которые отрицают, если бы им (принадлежало) всё то, что на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и вместе с ним, подобное этому (богатство), чтобы откупиться посредством этого от мучений дня Предстояния - не примется от них. А для них - болезненные мучения.
(13:18) Тем, которые ответили своему Господу, (даётся) Наилучшее. А те, которые не ответили Ему, (получают свой) расчет за злодеяния! (Завладей) они всем, что есть на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди), и еще стольким же, они (страстно пожелали) бы откупиться этим. Их пристанищем (будет) Самсара. И как же скверно это ложе!
(44:29) И не рыдали по ним Небо с Землёй (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), и не были они (в числе) предупреждённых.
(6:35) И если для тебя в тягость их антипатия, то если ты (имеешь) навыки в поиске пожертвований на Земле (араб. الْأَرْضِ, аль-арди) или поддержки на Небе, то он (Час) настигнет их внезапно. Если бы Аллах пожелал, то (несомненно) собрал бы их всех на Руководстве. Посему не будь одним из невежд.
(4:42) День когда те, которые отрицали, и ослушались Посланника, пожелают сровняться с Землёй (араб. الْأَرْضُ, аль-арду). И им не скрыть от Аллаха (полученных) уведомлений.
Райский сад, шириной, равной ширине небес и земли
(3:133) Так торопитесь же к прощению вашего Господа и Райскому саду, ширина (которого равна) небесам и земле (араб. وَالْأَرْضُ, уаль-арду), уготованному для (обладающих) Ответственностью,
Справка: Атомы железа в жидком внешнем ядре планеты постепенно меняют свою ориентацию раз в несколько тысяч лет, в следствие чего происходит изменение земных полюсов.
Философские высказывания
Право, между небом и землёй существует много такого, чего не поймут не только наши философы, но и обыкновеннейшие дураки.
Землетрясение, Город, Примеры смысловых связей, Жизнь, Экология,
См также
Спецссылка [1]
Сравнить с иврит. «אֶרֶץ - erets» - "земля".