Заговор
Корень kāf yā dāl (ك ي د), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 35 раз.
Сравнить с англ. «to kid» - "выставить (кого-л.) в дураках, обманывать, подтрунивать, прикалываться".
Сравнить с англ. «to chide» - "осуждать, упрекать сердито, выражать слова неодобрения и неудовольствия, придираться, сердито спорить, издавать громкий шум, раздражать".
Сравнить с санскрит. «चोदति - codati» - "побуждать, подстрекать, поторапливать", сравнить с рус. «кидать».
to throw, to cast, to fling (colloquial) to abandon, to leave behind (somebody) (colloquial) to cheat, to swindle
К объединению материалы «Ложь» и Аль-каида с основным ↑ материалом «Заговор».
- Корень kāf dhāl bā (ك ذ ب), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 282 раза. См. материал «Ложь»
- Корень kāf yā dāl (ك ي د), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 35 раз. См. материал «Заговор».
- Корень qāf ʿayn dāl (ق ع د), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 31 раз.
Ключевые слова (однократно присутствующие в корневых группах).
2. «الْمُكَذِّبُونَ - l-mukadhibūna».
1. «الْمَكِيدُونَ - l-makīdūna»;
К объединению материалы «Ложь» и Аль-каида с основным материалом «Заговор».
В Коране
(3:120) Если с вами случается доброе, это злит их; если же вас постигает зло, они радуются. Но если вы (будете) терпеливы и ответственны, то их козни (араб. كَيْدُهُمْ, кайдухум) не (причинят) вам никакого вреда. Воистину, Аллах объемлет все их деяния.
(4:76) Те которые доверились, сражаются на Пути Аллаха, а те, которые отвергли, сражаются на пути Традиции. (Посему) сражайтесь с приспешниками Сатаны. Воистину, козни (араб. كَيْدَ, кайда) Сатаны (.) слабы.
(1️⃣2️⃣:5️⃣) Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай своё Видение своим братьям, ведь они замыслят (араб. فَيَكِيدُواْ, фа-якиду) (против) тебя заговор (араб. كَيْدًا, кайдан). Ведь Сатана для Человека - определённо враг.
(7:183) И Я (даю) им отсрочку, ведь замысел Мой (араб. كَيْدِي, кяйди) - несокрушим.
(68:45) И Я (даю) им отсрочку, ведь замысел Мой (араб. كَيْدِي, кяйди) - несокрушим.