Захаб
Корень dhāl hā bā (ذ ه ب), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 56 раз.
В Коране
(2:17-18) Их пример, схож примеру того, кто разжёг огонь. Когда же он озарил то, что вокруг него, Аллах лишил (араб. ذَهَبَ, захаба) их света, и лишил их зрения, и оставил их во мраке. Глухие, немые, слепые! Вот им нечем аргументировать.
(2:20) Молния готова отнять их зрение. Всякий раз, когда она озаряет им (путь), они продвигаются в её (свете). А когда (оказывает) на них помрачающее (действие), они останавливаются. И если бы пожелал Аллах, Он точно бы лишил (араб. لَذَهَبَ, лязахаба) их слуха, и их зрения. Ведь Аллах определяет (регламент) для всего сущего.
(4:19) О те, которые доверились! Вам не дозволено наследовать женщин принуждением. Не препятствуйте им, (мешая) им забирать (араб. لِتَذْهَبُوا, литазхабу) часть того, что вы им дали (ранее), не иначе, если они предстанут с откровенной мерзостью. И отпустите их по Совести, даже если они неприятны вам, ведь вам может быть неприятно то, в чём Аллах заложил много добра.
(11:10) А ведь если Мы (дадим) ему вкусить благоволения, после коснувшегося его бедствия, то он говорит: «Тревога отступила (араб. ذَهَبَ, захаба) от меня». И вот он, бахвалясь, ненарадуется.
(23:91) Аллах не взял Себе сына, и не существует наряду с Ним другого Аллаха. Иначе каждый бог унес бы (араб. لَذَهَبَ, лязахаба) с собой то, что сотворил, и одни из них, непременно возвысились бы над другими. Пречист Аллах от того, что они Ему приписывают!
(27:28) Отправляйся (араб. اذْهَبْ, изхаб) с этим моим писанием, и подбрось его к ним. Затем отступи от них, и понаблюдай, чем они (будут) аргументировать».
(12:13) Он сказал: «Мне очень грустно, что вы уйдёте (араб. تَذْهَبُوا, тазхабу) с ним. Я боюсь, что съест его Волк, тогда как вы несмотря ни на что, потеряете бдительность».
(12:15) Когда они увели его (араб. ذَهَبُوا, захабу), и вместе (сговорились) бросить его на дно колодца, Мы внушили ему: «Ты (непременно) напомнишь им об этом поступке, а они (этого) не ощутят».
(33:33) И оставайтесь в ваших домах, не демонстрируя публично Примитивное Невежество, и устанавливайте Консолидацию, раздавайте Излишки, повинуясь Аллаху и Его посланнику. О, обитатели Дома! Аллах лишь желает чтобы отвести (араб. لِيُذْهِبَ, лиюзхиба) от вас Скверну, и качественно вас протерапировать.
Ступай!
(17:63) (Аллах) сказал: «Ступай (араб. اذْهَبْ, изхаб)! И если кто из них последует за тобой, то Самсара будет для вас воздаянием, воздаянием (в виде) изгнания.
Унесенные ветром
(4:133) О Люди! Если Он пожелает, то уведёт вас (араб. يُذْهِبْكُمْ, юзхибкум), и явится с Ukharīna. И Аллах вершит над этими (процессами) регламент.
(14:19) Разве ты не видишь, что Аллах сотворил Небеса и Землю ради Истины? Если Он пожелает, то уведет вас (араб. يُذْهِبْكُمْ, юзхибкум), и приведет новые творения.
(9:15) и удалит (араб. وَيُذْهِبْ, уа-юзхиб) злобу из их сердец. Аллах принимает покаяние, у кого пожелает, ибо Он — знающий, мудрый.
(23:18) Мы низвели из Атмосферы воду, согласно расчета, и разместили её на Земле. And indeed, We do define (the regulations) for it's desiccation (араб. ذَهَابٍ, захабин).
(24:43) Разве ты не видишь, что Аллах гонит облака, потом соединяет их, потом превращает их в (облачный) фронт, и ты видишь, как изливается ливень, (утверждая) Его Гегемонию. Он низвергает град с гор, которые на небе. Он поражает им, кого пожелает, и отвращает его, от кого пожелает. Вспышки их молний готовы лишить (араб. يَذْهَبُ, язхабу) их зрения.
(33:20) Они расчитывают, что Союзники не разошлись (араб. يَذْهَبُوا, язхабу). А если придут Союзники, то они пожелают, чтобы курсировать на Войне, распрашивая о ваших новостях. А если бы они были за вас, то сражались бы только лишь (самую) малость.