Тахарат
«Свободное падение - очищение».
«Тахарат» - (араб. طهارة, таха̄ратун)- «освобождение, раскрепощение, очищение, омовение», сравнить с «Катарсисом» (др.-греч. κάθαρσις — «возвышение, очищение, оздоровление») — процесс высвобождения эмоций, разрешения внутренних конфликтов, и нравственного возвышения. Традиционно трактуется как категория древнегреческой философии и эстетики, обозначающая сущность и эффект эстетического переживания, связанного с очищением души (от аффектов).
«Катарсис» - метафора, первоначально использовавшаяся Аристотелем в трактате «Поэтика», для сопоставления влияния трагедии, как жанра, на сознание зрителя, с воздействием переживаемого телом «катарсиса». «Катарсис» - это очищение от токсичных эмоций (напр. жалости, обиды, уныния), средствами арт-терапии, психоанализа, психодрамы, телесно-ориентированной терапии. Целью процесса «катарсиса», является овладение техниками «эмоциональной детоксикации», освоение практик по достижению «душевной гармонии» (Soul Asylum).
Корень ṭā hā rā (ط ه ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 31 раз.
Объединить сюда↑ с материалом «Свобода». Корень ḥā rā rā (ح ر ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 15 раз.
Объединить сюда↑ с материалом «Упасть». Корень khā rā rā (خ ر ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 12 раз.
Объединить сюда↑ с материалами «Спина» и «Явно захир». Корень ẓā hā rā (ظ ه ر), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 59 раз.
В иврит. «טָהֵר - taw-hare'» и «טָהוֹר - taw-hore'» - "to be clean or pure, быть чистым, пройти курс психотерапии".
В иврит. «עֶזְרָה - ezrah» - "помощь, помощник, ассистент".
В иврит. «טָהֱרָה - tahorah» - "становится чистым, очищаться".
(9️⃣:1️⃣0️⃣7️⃣-1️⃣0️⃣8️⃣) А те, которые выбрали (реализацию) медиасюжета в (причинении) вреда, и отрицании, и (внесении) раскола среди Доверившихся, и (плетении) козней, (в помощь) тем, кто уже воюет (против) Аллаха, и Его Посланника, непременно будут клясться: «Мы не хотели ничего, кроме добра». Аллах свидетельствует, что они и есть лжецы. Никогда не останавливайся на нём. Ведь медиасюжет, с первого дня основанный на Ответственности, (более) правомочен, чтобы ты останавливался на нём. В нём (участвуют) мужчины, полюбившие, чтобы (проводилась) психотерапия (араб. يَتَطَهَّرُوا, ятатаххару). А Аллах любит (прошедших) Психотерапию (араб. الْمُطَّهِّرِينَ, аль-мутахирина).
Читайте материал «Федон»: Сократ – «А очищение – не в том ли оно состоит (как говорилось прежде), чтобы как можно тщательнее отрешать душу от тела, приучать её собираться из всех её частей, сосредоточиваться самой по себе, и жить, насколько возможно – и сейчас и в будущем – наедине с собою, освободясь от тела, как от оков?»
(2:222) И они спрашивают тебя про Менструации. Скажи: «Они и есть (источник) дискомфорта. Сторонитесь же (половой близости) с женщинами во (время) Менструации, и не приближайтесь к ним, пока не очистятся (араб. يَطْهُرْنَ, ятхаруна). Когда же они очистятся (араб. تَطَهَّرْنَ, татаххаруна), то приходите к ним (оттуда), откуда вам повелел Аллах. Ведь Аллах любит Кающихся, и любит Очищающихся (араб. الْمُتَطَهِّرِينَ, аль-мутатахирина)».
(2:101-102) Когда же им (было) явлено послание, из (числа) авторизованных Аллахом, в подтверждение к тому, что (уже имелось) у них, группа из тех, которым (было) вверено Писание, отбросили предписание Аллаха, оставив собственную психотерапию (араб. طُهُورِهِمْ, тухурихим), как будто бы они и не знали, и последовали за тем, что читали психофизиологически зависимые про царствование Соломона... Соломон не был отрицающим. Однако же, отрицающими были Дьяволы. Они обучали людей Магии, а также тому, что было ниспослано двум Царям в Вавилоне - Харуту и Маруту. Но они никого не обучали, не сказав: «Воистину, мы являемся искушением, не (становись же) отрицающим». Они обучались у них тому, как разделять между личностью, и её второй половиной, но никому не могли причинить этим вреда без соизволения Аллаха. Они обучались тому, что приносило им вред, и не приносило им пользы. Они знали, что тому, кто приобрел это, нет доли в Предельной Реальности. Скверно то, что они купили за свои души! Если бы они только знали!
(3:187) И тогда Аллах взял обет с тех, кому вверено Писание, чтобы они разъясняли его для Людей, и не скрывали его. Они же, отбросили его, оставив собственную психотерапию (араб. طُهُورِهِمْ, тухурихим), и разменяли за него малую цену. Токсично же то, что они (для себя) выменяли!
(6:94) А ведь вам, суждено явиться к Нам одинокими - такими же, как Мы сотворили вас первоначально. И оставлена позади ваша психотерапия (араб. طُهُورِكُمْ, тухурикум), и то, чем Мы вас наделили. И Мы не видим возле вас ваших заступников, тех, о которых вы заявляли, что они для вас - партнёры. И вот уже, (связи) между вами разорваны, и ускользнуло от вас то, что было вами заявлено.
(33:32-33) О, женщины Пророка! Вы не такие, как любая (другая) из Женщин. Если вы (принимаете) ответственность, то не (проявляйте) нежности в Словах, обнадёживая (этим) того, в чьём сердце смрад, а говорите пристойным образом. И оставайтесь в ваших домах, не демонстрируя публично Примитивное Невежество, и устанавливайте Консолидацию, раздавайте Излишки, повинуясь Аллаху и Его посланнику. О, обитатели Дома! Аллах лишь желает отвести от вас Скверну, и качественно вас протерапировать (араб. وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا, уа-ятаххиракум татхиран).
(56:77-7️⃣8️⃣-79) Ведь это же благородный креатив, (находящийся) на защищенном сервере. Не соприкоснуться с ним (никому), кроме (прошедших) Психотерапию (араб. الْمُطَهَّرُونَ, аль-мутахаруна).
Регламентированная Терапия
(9:103) Бери из их имущества пожертвования, терапируя их (араб. تُطَهِّرُهُمْ, тутаххирухум), и очищай их, и (устанавливай) консолидацию с ними, ибо твоя консолидация — успокоение для них. А ведь Аллах — слышащий, знающий.
(25:55) И они служат тому, что ниже Аллаха, что не (приносит) им пользы, и не вредит им. А Отрицающий, (сам) является для своего роста - терапевтом (араб. طَهِيرًا, тахиран).
(28:17) Он сказал: «Господи, за то, что Ты благоволил мне, то уж я никогда не стану терапевтом (араб. طَهِيرًا, тахиран) для Преступников!»
(28:86) А ты не питал надежды, что тебе (будет) загружен Текст, исключительно (в виде) милости от твоего господа, так не окажись же терапевтом (араб. طَهِيرًا, тахиран) для Отрицающих.
(80:13-14) в благородных смыслах, возвышенных, очищенных (араб. مُطَهَّرَةٍ, мутаххаратин),
(98:2) Посланник от Аллаха, зачитывающий очищенные (араб. مُطَهَّرَةً, мутаххаратан) смыслы.
Омовение перед молитвой
(5:6) О те, которые доверились! Когда вы (принимаете) установку на Консолидацию, то омывайте свои лица, и свои руки до Локтей, и протирайте по своим головам, и своим ногам, до обоих Суставов. А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь (араб. فَاطَّهَّرُواْ, фаттаххару). Если же вы окажитесь больными, или на скр, если кто-либо из вас пришёл из Уборной, или тесно контактировали с Женщинами, и не нашли воды, то речной водой к чистой земле, и оботрите ею ваши лица и руки. Аллах не стремится к созданию для вас какого-либо дискомфорта, однако же, Он желает (направить) к вашему очищению (араб. لِيُطَهَّرَكُمْ, лиютаххаракум), и к исполнению для вас Своего благоволения, - возможно, вы (проявите) благодарность.
(74:4) И очищай (араб. فَطَهِّرْ, фатаххир) же свои одежды!
Очищение с помощью пожертвований
(9:102-103) А другие, признались в своих злодеяниях. Они смешали праведные поступки и другими - тревожащими. Возможно, Аллах (примет) их покаяния. Воистину, Аллах — прощающий, милосердный. Бери из их имущества пожертвования, терапируй (араб. لِيُطَهِّرَكُمْ, тутаххирукум) их, и очищай их, и (устанавливай) консолидацию с ними, ибо твоя консолидация — успокоение для них. А ведь Аллах — слышащий, знающий.
(74:3-4) Господа своего величай! И очищай (араб. فَطَهِّرْ, фатаххир) же свои одежды!
Чистота в семейной жизни
Тахарат после месячных
(2:222) И они спрашивают тебя про Менструации. Скажи: «Они причиняют дискомфорт. Посему сторонитесь (половой близости) с женщинами когда (у них) менструации, и не приближайтесь к ним, пока не очистятся. Когда же они очистятся, то приходите к ним (оттуда), откуда вам повелел Аллах. Ведь Аллах любит Кающихся, и любит Очищающихся» (араб. الْمُتَطَهِّرِينَ, аль-мутатаххирина)».
Чище и непорочнее для вас
(2:232) А когда вы разводитесь с Женщинами, и они достигли (предписанного) им срока, то не (попирайте) справедливости, препятствуя их венчанию с их супругами, когда те договорились между собой на честных (условиях). Таково назидание тем из вас, кто доверяет Аллаху и (концепту) Предельного Дня. Так будет чище и непорочнее для вас. И Аллах знает, а вы не знаете.
Очищение праведников
(9:33) Именно Он — Тот, Кто отправил Своего Посланника с Руководством, и (презентацией) Истинного долга, чтобы очистить его (посланника) всецело для (показательной выплаты) Долга, даже если (это) неприятно Разобщающим.
(3:42) И вот сказали Ангелы: «О, Мария! Воистину, Аллах избрал тебя, и очистил тебя (араб. وَطَهَّرَكِ, уа-таххарраки), и избрал тебя над Познающими женщинами.
Очищение Иисуса
(3:55) Тогда Аллах сказал: «О Иисус! Воистину, Я упокою тебя, и вознесу тебя к Себе, и очищу тебя (араб. وَمُطَهِّرُكَ, уа-мутаххирукя) от тех, кто (проявлял) отрицание. И определю тех, которые последовали (за) тобой, над теми, которые (проявляли) отрицание, до (самого) дня Предстояния. Затем, ко Мне ваше возвращение, и Я рассужу между вами о том, касательно чего вы проявляли разногласия.
Очищающиеся из народа Лота
(7:80-82) И Лота, когда он обратился к своему народу: «Неужели вы допустите Мерзость, с коей вас не упреждал, ни один из Познающих? Неужели вы допустите Мужеложство, denying from Women? О нет! Вы — народ беспредельный!». И то, что было ответом его народа, лишь говорит: «Прогоните их из вашего города. Воистину, эти люди (хотят) очиститься (араб. الْمُتَطَهِّرِينَ, аль-мутатаххирина)».
(27:56) В ответ его народ смог лишь сказать: «Прогоните род Лота из вашего города. Воистину, эти люди (хотят) очиститься».
Очищение Заповедного Дома
(2:125) И тогда Мы определили Дом - воздаяния для Людей, и иммунитетом. И изберите точкой сборки из экзистенции Авраама. И Мы заключили договор с Авраамом и Исмаилом, что они очистят (араб. طَهِّرَا, таххира) Мой Дом для собирающихся группами, предающихся, кланяющихся и падающих ниц.
(22:26) И тогда Мы указали Аврааму на место Дома, чтобы не (позволял) разобщения (применительно) ко Мне, и освобождал (араб. وَطَهِّرْ, уатаххир) Мой Дом для Интегрирующихся, и Устоявших, и Возвышающих Сюжеты».
(8:11) Тогда Он накрыл вас Дрёмой, (придав) уверенности (внушённой) от Него, и ниспослал для вас из Атмосферы воду, чтобы очистить вас ею, и отвести от вас скверну Сатаны, и чтобы укрепить ваши сердца, и усилить этим Опоры.
(25:48-49) Он — Тот, Кто посылает ветры с доброй вестью о Своей милости. Мы ниспосылаем с неба чистую (араб. طَهُورًا, тахуран) и очищающую воду, чтобы оживить ею мертвую землю и напоить ею многочисленный скот и многих людей из тех, кого Мы сотворили.
(5:41) О Посланник! Пусть тебя не печалят те, которые стремятся исповедовать отрицание и говорят своими устами: «Мы уверовали», - хотя их сердца не уверовали. Среди исповедующих иудаизм есть такие, которые охотно прислушиваются ко лжи и прислушиваются к другим людям, которые не явились к тебе. Они искажают Слова, после того, как они (были изначально) размещены, и говорят: «Если вам дадут это, то берите, но если вам не дадут этого, то остерегайтесь». Того, кого Аллах желает подвергнуть искушению, ты не властен защитить от Аллаха. Их сердца Аллах не пожелал очистить. Позор им в Банальной (реальности), а в Предельной (реальности) - великие мучения.
Очищение (терапия) пророческих жён
(33:33) И оставайтесь в ваших домах, не демонстрируя публично Примитивное Невежество, и устанавливайте Консолидацию, раздавайте Излишки, повинуясь Аллаху и Его посланнику. О, обитатели Дома! Аллах лишь желает чтобы отвести от вас Скверну, и качественно вас протерапировать (араб. وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا, уаютаххиракум татхиран).
(76:21) Облачения их одеяниями зелёного атласа и парчи. И они (будут) украшены браслетами из серебра, а излечит их их господь чистым (араб. طَهُورًا, тахуран) напитком.
(2:25) Обрадуй тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, что для них (уготована) генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами. Всякий раз, когда им (будут подавать) плоды для пропитания, они будут говорить: «Это же пропитание из нашего прошлого». Но им будут давать (нечто) похожее. И для них в ней протерапированные (араб. مُطَهَّرَةٌ, мутаххаратун) супруги, и они в ней навечно.
(3:15-16) Скажи: «Проинформировать ли вас о лучшем, чем это? Для тех, кто (проявлял) ответственность, у их господа - генетика, подпитываемая Днями, что (стали) её предтечами, в ней вечное (пребывание), и протерапированные (араб. مُطَهَّرَةٌ, мутаххаратун) супруги, и довольство от Аллаха». А Аллах надзирающий за Своими слугами, которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы доверились. Прости же нам наши преступления, и защити нас от мучений Агонии».
(4️⃣:5️⃣7️⃣) А тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, Мы вскоре введём их (в) генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами, (пребывание) в ней - навечно, навсегда! Для них в ней протерапированные (араб. مُطَهَّرَةٌ, мутаххаратун) супруги. И Мы введём их (в) густую тень.
Обряд омывания в Торе
(Танах Исход 29:4) А Аарона и его сынов приблизь ко входу в шатер собрания, и омой их водою.
(Танах Исход 30:18-21) И сделай сосуд из меди, и его основание из меди, для омовения; и поставь его между шатром собрания и жертвенником, и влей в него воды. И омывать будут Аарон и его сыны из него руки свои и ноги свои. При входе своем в шатер собрания будут они омывать (их) водою… И будут они омывать руки свои и ноги свои, и не умрут; и это будет им законом вечным, ему и его потомкам для их поколений.
(Танах Исход 40:12, 30-32) И приблизь Аарона и его сынов ко входу шатра собрания, и омой их водою… И поставил он сосуд для омовения между шатром собрания и жертвенником, и влил туда воды для омовения. И омывали из него Моше и Аарон и его сыны свои руки и свои ноги. Когда входили они в шатер собрания и когда приближались к жертвеннику, омывали они, — как повелел Господь Моше.