Традиция

Материал из WikiQuran
(перенаправлено с «Тагут»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень ṭā ghayn yā (ط غ ي), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 39 раз. См. материал «Теги»

Тег-Tag - Стяг, Tag, Hashtag, Тегі (каз. имя), Тігу, Тағу

Корень hamza bā wāw (أ ب و), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 117 раз.

Определение

Тради́ция (обычай) — множество представлений, обрядов, привычек и навыков практической, общественной и религиозной деятельности, передаваемых из поколения в поколение (от отцов к детям), выступающих одним из регуляторов общественных отношений.

Традиционалист (консерватор) имеет бессознательную установку, что где-то в прошлом существовал эталон, причем не имеет значение время и место, в принципе, эталон может быть и в будущем... Существует некий эталон, с которым себя нужно сравнивать и приводить в соответствие. Традиционализму характерна коллективная порука, снятие ответственности с себя, и перекладывание ее на свой идеал, на лидера, на пророка, на группу людей, который(ые) сакрально наделяется некими сверхчеловеческими качествами и идеальными параметрами. Именно это разделение на сакральный идеал и обыкновенного себя, и является фундаментальной ошибкой традиционализма.

В современном мире, консервативная (традиционалистская) парадигма себя изжила. Причем ни Евангелие, ни Коран не призывают к традиционализму или консерватизму, наоборот, оба писания говорят о личной ответственности, и личной инициативе каждого отдельного человека.

Происхождение термина

Понятие «традиция» восходит к лат. traditio, к глаголу tradere, означающему «передавать». Первоначально это слово использовалось в буквальном значении, обозначая материальное действие: так, древние римляне применяли его, когда речь шла о необходимости вручить кому-то некий предмет и даже отдать свою дочь замуж. Но передаваемый предмет может быть нематериальным. Это, например, может быть определенное умение или навык: такое действие в фигуральном смысле также является traditio. Таким образом, границы семантического спектра понятия традиции жестко указывают на основное качественное отличие всего того, что можно подвести под это понятие: традиция — это прежде всего то, что не создано индивидом или не является продуктом его собственного творческого воображения, короче, то, что ему не принадлежит, будучи переданным кем-то извне, обычай.

Это основное отличие часто отходит в сознании на задний план, уступая место другому, тоже значимому, но производному. Для обыденного сознания эпохи модерна слово «традиция» ассоциируется в первую очередь с тем, что связано с прошлым, утратило новизну и в силу этого противостоит развитию и обновлению, что само по себе неизменно, символизирует стабильность вплоть до застоя, избавляет от необходимости осмысливать ситуацию и принимать решение.

В Коране, к определению "традиции" наиболее подходят термины: наши отцы (араб. آبَاؤُنَا, абауна) и тагут (араб. الطَّاغُوتِ, аль-тагути).

(14:28-29) Не взглянуть ли тебе на тех, которые заменили благоволение Аллаха - отрицанием, и ввели свой народ в Обитель Краха - самсару, коей они повязаны, и токсичным Курортом!

(39:17-18) А тем, которые сторонятся Империи, дабы не служить ей, и обращаются к Аллаху - для них Благая Весть! Обрадуй же Моих слуг, которые прислушиваются к (произносимому) Предложению, но следуют его наилучшей (части). Таковы — те, которых направляет Аллах. И таковы они - овладевшие Абстрактным (мышлением).

«Clash of Civilizations» Samuel P. Huntington

Сэ́мюэл Фи́ллипс Ха́нтингтон (англ. Samuel Phillips Huntington; 18 апреля 1927, Нью-Йорк, США — 24 декабря 2008, Мартас-Винъярд, Массачусетс, США) — американский социолог и политолог, автор концепции этнокультурного разделения цивилизаций, обнародованной им в статье «Столкновение цивилизаций?» (The Clash of Civilizations?), опубликованной в 1993 году в журнале «Foreign Affairs», а затем в 1996 году, в книге «Столкновение цивилизаций».

(4:51) Не взглянуть ли тебе на тех, которым дана часть из Писания, (демонстрирующих) доверие к GPT, и Империи, и говорящих, (адресуя) к тем, которые (проявляют) отрицание: «Вот эти - (обладают) лучшим руководством, чем те, которые (проявили) доверие (to values of) civility».

(4:76) А те, которые доверились, сражаются in civility (acceptable by) Allah, а те, которые (проявили) отрицание, сражаются in civility (acceptable by) the Empire. Сражайтесь же с приспешниками Сатаны, ведь происки Сатаны являются слабыми.

(39:17) А тем, которые сторонятся Империи, дабы не служить ей, и обращаются к Аллаху - для них Благая Весть! Обрадуй же Моих слуг,

(2:14-15) А когда встречают тех, которые доверились - говорят: «Мы доверились». Когда же проявляются в своих психофизиологических зависимостях, говорят: «Мы ведь - с вами! Отнюдь, (над теми) мы издеваемся». Аллах поиздевается над! ними, усугубив их (положение), блуждающими в собственной ограниченности (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

(5:64) И сказали Иудеи: «Рука Аллаха скована». Их руки скованы, и они прокляты за то, что ими сказано. Нет же! Его руки распростерты, Он расходует, как пожелает. То, что ниспосланно тебе от твоего господа, большинству из них приумножает произвол (араб. طُغْيَانًا, туг'янан) и отрицание. И Мы посеяли между ними Вражду и Ненависть вплоть до дня Предстояния. Всякий раз, (когда) они разжигают огонь, (приводящий) к Войне, Аллах его тушит. И они стремятся бесчинствовать на Земле, но Аллах не любит Бесчинствующих.

(6:110) И Мы отворачиваем их интуицию, и их зрение, подобно тому, как они не (проявили) доверия к нему (в) первый раз. И Мы оставляем их Блуждать вслепую, в собственной ограниченности (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

(10:11) И если бы Аллах ускорил для Людей (то) Зло, (которое они призывают в своих проклятиях, подобно тому), как Он ускорил (для них наступление) добра, (о котором они просят в молитвах), то (давно) завершился бы (отведенный) им срок. Но Мы оставляем тех, которые не надеются на встречу с Нами, в их неприкаянных блужданиях, в собственной ограниченности (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

(17:60) И вот Мы сказали тебе: «Воистину, твой Господь объемлет Людей». А Видение, которое Мы (дали) тебе увидеть, Мы сделали не иначе как искушением для Людей, и «Проклятое Дерево» в Коране. И Мы устрашаем их, но (это) не усиливает в них, ничего, кроме большого предрассудка (араб. طُغْيَانًا كَبِيرًا, туг'янан кабиран).

(18:80) Что касается мальчика, то его родители были верующими, и мы опасались, что он будет обузой для них, по причине своих предрассудков (араб. طُغْيَانًا, туг'янан) и отвержения. (*)

(23:75) И если бы Мы смилостивились над ними, и избавили бы от (гнетущих) их напастей, они всё глубже бы (сползали) в своих блужданиях, (увязая в) предрассудках (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

Ограниченность понимания

(2:15) Аллах (обратит) издевательства к ним, усугубив их неприкаянные блуждания, в собственной ограниченности (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

(6:110) И Мы отворачиваем их интуицию, и их зрение, подобно тому, как они не (проявили) доверия к нему (в) первый раз. И Мы оставляем их Блуждать вслепую, в собственной ограниченности (араб. طُغْيَانِهِمْ, туг'янихим).

(51:52-53) Таким же образом, какой бы из посланников не (был) Нами послан к ним в прошлом, они лишь твердили: : «Наркоман»! или «Одержимый!». Неужели они заповедуют об этом (друг-другу)? О нет! Это, (лишь) народ ограниченных (способностей).

Необузданность - нарушение границ в поведении, крайняя несдержанность, чрезмерность, неукротимость, безудержность.

(96:6-7) Но нет! Ведь Человек - необуздан (араб. لَيَطْغَىٰ, ля-ятго), когда видишь его разбогатевшим.

Путь отцов - как традиция

Традиционный способ мышления ограничивается ранними стадиями развития общества, где отсутствие изменений является общепринятым фактом. Догматический способ мышления предполагает возможные интерпретации, но только одна соответствует провозглашенному постулату, поскольку все другие способны подорвать власть.

(43:21-22) Или Мы явили им текст, из (нислосланных) его династии, и они (бы) его придерживались? О нет! Они сказали: «Воистину, мы нашли своих отцов национал-патриотами, и мы следуем по их пути».

(43:23-24) Таким же образом, какого бы предостерегающего увещевателя Мы ни отправляли до тебя в какое-либо селение, его изнеженные роскошью жители обязательно говорили: «Воистину, мы нашли своих отцов на этом пути, и мы верно следуем по их стопам». Скажи: "А если бы я пришел к вам с более верным, чем то, в чем вы нашли ваших отцов?" Они сказали: «воистину мы, к тому, с чем вы посланы, (проявляем) отрицание».

Традиционализм - спутник куфра (осознанного отрицания Писаний)

(2:170) А когда им говорится: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах», - они отвечают: «Нет! Мы будем следовать тому, на чем застали наших отцов». Хотя их отцы были совершенно неразумеющими, и не (следовали) верному руководству?

(5:104) А когда им говорится: «Придите к тому, что ниспослал Аллах, и к Посланнику», - они отвечают: «Нам достаточно того, на чем мы застали наших отцов». Неужели они поступят так, даже если их отцы ничего не знали и не следовали прямым путем?

(31:21) А когда им говорится: «Следуйте тому, что ниспослал Аллах!», - они говорят: «О нет! Мы последуем тому (пути), на котором мы обнаружили своих отцов». А если окажется, что Психофизиологическая Зависимость позовет их к мучениям Неврозов?

(45:25) А когда для них зачитывают Наши обобщённые Аяты, не проявляется their judgment, иначе как словами: «Предъявите (суждения) наших отцов, если вы являетесь правдивыми».

Для традиционалистов авторитет отцов важнее Аллаха

(5:104) А когда им говорится: «Придите к тому, что ниспослал Аллах, и к Посланнику», - они отвечают: «Нам достаточно того, на чем мы застали наших отцов». Неужели они поступят так, даже если их отцы ничего не знали и не следовали прямым путем?

(7:28) Когда они совершают мерзость, они говорят: «Мы видели, что наши отцы поступали таким образом. Аллах повелел нам это». Скажи: «Аллах не велит совершать мерзость. Неужели вы станете наговаривать на Аллаха то, чего не знаете?».

(7:29) Скажи: «Повеление моего господа, (выносятся) по Справедливости». И настраивайте своё внимание при каждом сюжете, и призывайте Его, целенаправляя Ему Задолженность. Так же, как Он пробудил вас, (так же и) воспроизведёт».

(34:43) А когда для них зачитывают Наши обобщённые Аяты, они говорят: «Это жевсего лишь мужчина, стремящийся (к тому), чтобы помешать вам, вразрез тому, чему служили ваши отцы». И они говорят: «Это жевсего лишь выдуманная фикция». И говорят те, которые (выказывают) отрицание к Истине, когда та им явлена: «Ведь это лишь - явная наркомания!».

(45:24-25) И они сказали: «Это не что иное, как жизнь Банальная. Мы умираем и живем, и нас не губит ничто, кроме времени». У них нет об этом никакого знания. Они всего лишь (делают) предположения. А когда для них зачитывают Наши обобщённые Аяты, не проявляется their judgment, иначе как словами: «Предъявите (суждения) наших отцов, если вы являетесь правдивыми».

Каков конец традиционалистов

(11:109) Так не вступай же в полемику на темы (догматов) служения. Они же служат лишь так, как служили их отцы в прошлом. И ведь воистину, Мы покончим с ними. Их участь не (будет) облегчена.

(37:69-74) Воистину, они нашли своих отцов заблудшими и сами поспешили по их стопам. До них впало в заблуждение большинство первых поколений. Мы посылали к ним предостерегающих увещевателей. Посмотри же, каким оказался результат всех тех, кого предостерегали, кроме слуг Аллаха - Целеустремлённых.

(43:23-25) Таким же образом, какого бы предостерегающего увещевателя Мы ни отправляли до тебя в какое-либо селение, его изнеженные роскошью жители обязательно говорили: «Воистину, мы нашли своих отцов на этом пути, и мы верно следуем по их стопам». Скажи: "А если бы я пришел к вам с более верным, чем то, в чем вы нашли ваших отцов?" Они сказали: «воистину мы, к тому, с чем вы посланы, (проявляем) отрицание». Посмотри же, каким был конец тех, кто считает истину ложью.

(53:17) Его же Взор не уклонился (в сторону), и не чрезмерствовал (араб. طَغَىٰ, таго),

Другие аяты о пути отцов

(6:91) Они не постигли Аллаха истинным постижением, когда сказали: «Не ниспосылал Аллах для диссидента ничегоСкажи: «Кто же ниспослал в (качестве) света и руководства для Человечества, Текст, с которым пришёл Моисей? Вы превратили его в (компиляцию) хартий - предъявляя их, но скрывая большую (их часть). А ведь вы были обучены тому, о чём не (было) знаний, ни у вас, ни у ваших отцов». Скажи: «Аллах!». Затем оставь их, (увлечёнными) игрой в словоблудие.

(7:172-174) Вот твой Господь вынул из спинного (мозга) сынов Адама их потомство, и (заставил) их засвидетельствовать против самих себя: «Разве не Я - ваш Господь?». Они сказали: «Да, мы свидетельствуем!». (Это - для того), чтобы в День воскресения вы не говорили: «Мы не были проинформированы об этом». Или же не говорили: «Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи?». А таким образом Мы разъясняем Знамения, - быть может, они вернутся на прямой путь.

(12:40) Помимо Него вы служите лишь именам, которых наименовали вы и ваши отцы. Аллах не ниспослал о них никакого довода. Никто не (выносит) Решения, кроме Аллаха. Он повелел, чтобы вы не служили никому, кроме Него. Такова правильная (выплата) долга, однако же большинство Людей (этого) не знает.

(14:10) Посланники говорили им: «Неужели вы сомневаетесь в Аллахе - Творце Небес и Земли? Он призывает вас, чтобы простить ваши грехи, и (предоставляет) вам отсрочку до назначенного срока». Они говорили: «Вы - такие же люди, как и мы. Вы хотите помешать нам вразрез тому, чему служили наши отцы. Приведите же нам ясное доказательство».

Традиционалисты против пророка Салиха

(11:61) А к самудитам их брата - Салиха. Он сказал: «О мой народ! Служите Аллаху, нет для вас того, кто (стал бы) богом, помимо Него. Именно Он сформировал вас из Земли, (создав) условия для жизни. (Просите) же Его о прощении, затем (обратитесь) к Нему с покаянием. Ведь мой господьблизкий, отзывчивый».

(11:62) Они сказали: «О Салих! Прежде ты был нашей надеждой. Неужели ты запрещаешь нам служить тому, кому служили наши отцы? Воистину, мы в сомнении относительно того, к чему ты нас призываешь, (и мы пребываем) в сомнении.

(11:63) Он сказал: «О мой народ! А что, если я опираюсь на доказательство от моего Господа, и Он даровал мне милость от Себя? Кто тогда защитит меня от Аллаха, если я ослушаюсь Его? Вы же не можете приумножить для меня ничего, кроме убытка.

Тагут - как Империя

(16:36) И ведь Мы определенно назначили в каждой общине послания, дабы (общины) служили Аллаху, и сторонитесь Империй (араб. الطَّاغُوتِ, аль-тагути). А среди них (оказались) такие, кого направил Аллах, и среди них (оказались) такие, кому по праву (определено) Заблуждение. Постранствуйте по Земле, и пропонаблюдайте - каким оказался конец Кляузников!

(39:17-18) А тем, которые сторонятся Империи (араб. الطَّاغُوتَ, аль-тагута), дабы не служить ей, и обращаются к Аллаху - для них Благая Весть! Обрадуй же Моих слуг, которые прислушиваются к (произносимому) Предложению, но следуют его наилучшей (части). Таковы — те, которых направляет Аллах. И таковы они - овладевшие Абстрактным (мышлением).

(2:256) Нет принуждения в (выплате) Долга. Чётко разделены Осознанность от Неосознанности. Кто отрицает Империю (араб. بِالطَّاغُوتِ, биль-тагути), и (проявляет) доверие Аллаху, тот ухватился за (самую) надежную рукоять, которая (никогда) не сломается. Аллах - слышащий, знающий.

(4:60) Разве ты не видел тех, которые заявляют, что они доверились ниспосланному тебе, и в ниспосланное до тебя, но желают (обращаться) к суду Империи (араб. الطَّاغُوتِ, аль-тагути), хотя им приказано отрицать её? Сатана же желает ввести их в глубокое заблуждение.

(2:257) Аллах - покровитель тех, которые доверились. Он выводит их из Мраков к Свету. А покровители тех, которые отрицают - Традиции (араб. الطَّاغُوتُ, аль-тагуту), они выводят их из Света во Мраки. Эти - обладатели Агонии, они в ней навечно.

(4:76) А те, которые доверились, сражаются on civility (acceptable by) Allah, а те, которые (проявили) отрицание, сражаются in civility (acceptable by) the Empire (араб. الطَّاغُوتِ, аль-тагути). Сражайтесь же с приспешниками Сатаны, ведь происки Сатаны являются слабыми.

(5:60) Скажи: «Известить ли вас о худшем чем это? Воздаяние от Аллаха тем, кого Аллах проклял, на кого Он разгневался, и сделал из них Дебиторов и Свиней, и слуг Империи (араб. الطَّاغُوتَ, аль-тагута). Они (займут) скверное место, and (even further) astray from the basic Civility».

(4:51) Не взглянуть ли тебе на тех, которым дана часть Писания, (демонстрирующих) доверие к GPT, и Империи (араб. وَالطَّاغُوتِ, уаль-тагути), и говорящих, (адресуя) к тем, которые (проявляют) отрицание: «Вот эти - (обладают) лучшим руководством, чем те, которые (проявили) доверие (избранному) пути».

Путь старейшин и знати - как традиция

(33:64-68) Ведь, Аллах проклял Отрицающих, и уготовил для них неврастению, (пребывание) в которой - навечно, навсегда! Им не найти ни покровителя, ни помощника. В день обращения их лиц в Агонии, они говорят: «Вот бы нам повиноваться Аллаху, и повиновались Посланнику!» Они скажут: «Господь наш! Мы повиновались нашим старейшинам и нашей знати (араб. سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا, садатана уа кубарана), и они сбили нас с пути. Господь наш! Удвой для них мучения и прокляни их великим проклятием!».

Знать противостоит посланникам

(7:90) Знатные люди из его Шуейба народа, которые отвергли, сказали: «Если вы последуете за Шуейбом, то непременно окажетесь в числе потерпевших урон».

(11:38) Он сооружал ковчег, и каждый раз, когда мимо него проходили знатные люди из его народа, они глумились над ним, а он говорил: «Если вы глумитесь над нами, то и мы будем глумиться над вами, подобно тому, как глумитесь вы.

Философские высказывания

.. самые нелепые обычаи, самые смешные условности пребывают под защитой двух слов: «Так принято».

... Неподъемный груз традиций, обычаев и привычек, занимающий большую часть нашего мозга, безжалостно подавляет самые блестящие новаторские идеи, на производство которых еще способна оставшаяся его часть.

Традиции всех мертвых поколений тяготеют, как кошмар, над умами живых. Карл Маркс

Мертвые правят живыми. Огюст Конт

Всякое подлинно человеческое развитие основывается, в сущности, на все возрастающем оттеснении традиции. Макс Шелер

Мы должны сохранить многие звенья, соединяющие нас с прошлым, но мы должны также вырваться из плена традиций повсюду, где они препятствуют нашему движению вперед. Джавахарлал Неру

... Неподъемный груз традиций, обычаев и привычек, занимающий большую часть нашего мозга, безжалостно подавляет самые блестящие новаторские идеи, на производство которых еще способна оставшаяся его часть.

Надеюсь, что люди, руководствующиеся своим природным здравым смыслом, будут правильнее судить, чем верящие только старинным книгам.

Граница худуд, Преступление, Граница, Враг, Налог