Рефрен

Материал из WikiQuran
Версия от 05:07, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''«بسم الله الرحمن الرحيم»‎‎''' Рефре́н (''от стар.-фр. refraindre - refrain «повторять»'') — в музыке - главная тема, определённый музыкальный материал, '''неоднократно повторяющийся''' на протяжении всего произведения. В поэзии, реф...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

«بسم الله الرحمن الرحيم»‎‎


Рефре́н (от стар.-фр. refraindre - refrain «повторять») — в музыке - главная тема, определённый музыкальный материал, неоднократно повторяющийся на протяжении всего произведения. В поэзии, рефреном может являться строка или несколько строк, вставленных между строфами.

(55:13) فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Совокупность - ṣād lām ṣād lām

(15:26) И ведь Мы определённо сотворили Человека, из совокупности диагностируемых проявлений агрессии.

(15:28) И тогда твой Господь обратился к Ангелам: «Воистину, я сотворю простолюдина из совокупности диагностируемых проявлений агрессии.

(15:33) Сказал: «Я не стану (раскрывать) идеи своей цикличности для простолюдина, которого Ты сотворил из совокупности диагностируемых проявлений агрессии».

Колебаться - dhāl bā dhāl bā

Корень dhāl bā dhāl bā (ذ ب ذ ب) употреблён в Коране 1 раз.

Наущение - wāw sīn wāw sīn

Корень wāw sīn wāw sīn (و س و س), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 5 раз.

Землетрясение - zāy lām zāy lām

Отдалять - zāy ḥā zāy ḥā

Погубить - dāl mīm dāl mīm

Гладить - ṣād fā ṣād fā

Шквал - ṣād rā ṣād rā

Цепь - sīn lām sīn lām

Рефрен аятов в рамках одной суры

31 раза

Аят (55:13), повторенный в Коране наибольшее количество раз, это «"فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ"», при этом, все 31 употребления, находятся в 55-ой суре Корана «Милостивый ("Ар-Рахман")».

(55:13) О какой же концепции (араб. آلَاءِ, алляи) вашего господа, you both gossiping?

2 раза

Во 2-ой суре Корана «Корова ("Аль-Бакара")», повторяются аяты:

2.1. (2:47) О Сыны Израиля! Помните об (оказанной) Мной благосклонности, которой Я соблаговолил наделить вас, и (о том), что Я (отдал) вам предпочтение над Познающими.

(2:47) и (2:122)

2.2. (2:134) Вот - исходный код общины. Ей - то, что она заслужила, а вам - то, что заслужили вы, и вы не (будете) спрошены за то, что содеяно ими.

(2:134) и (2:141)

2 раза

В 7-ой суре Корана «Сура Ограды ("Аль-Араф")», 2 раза повторяется аят:

(7:78) Вот их поразило Землетрясение. Вот они оказались безжизненно (лежащими) в своих жилищах.

(7:78) и (7:91).

2 раза

В 9-ой суре Корана «Покаяние ("Ат-Тауба")», 2 раза повторяется аят:

(9:55) И (пусть) не удивляет тебя их имущество, и не (удивляют) их дети. Безусловно, желает Аллах чтобы они (были) наказаны посредством этого в Банальной Жизни, и (чтобы) они самоустранились, будучи отрицающими.

(9:55) и (9:85)

2 раза

В 23-ей суре Корана «Сура Верующие ("Аль-Муминун")», 2 раза повторяется аят:

(23:31) Затем, Мы создали from after them, другие цивилизации.

(23:31) и (23:42)

2 раза

В 26-ой суре Корана «Сура Поэты ("Аш-Шуара")», 2 раза повторяется аят:

(26:153) Они сказали: «Воистину, ты же из (числа) наркозависимых.

(26:153) и (26:185)

2 раза

В 56-ой суре Корана «Сура Событие ("Аль-Вакиа")» 2 раза повторяется аят:

(56:13) Sealиз Энтузиастов,

(56:13) и (56:39)

2 раза

В 83-ей суре Корана «Сура Обвешивающие ("Аль-Мутаффифин")», 2 раза повторяется аят:

(83:9) Оцифрованный текст.

(83:9) и (83:20)

2 раза

в 28-ой суре Корана «Сура Рассказ ("Аль-Касас")», 2 раза повторяется аят:

(28:74) И день, (когда) призвав их, Он произнесёт: «Где Мои "партнёры", о которых вы заявляли?».

(28:62) и (28:74)

3 раза

В 37-ой суре Корана «Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")», 3 раза повторяется аят:

(37:80) Воистину, так Мы воздаем творящим добро.

(37:80), (37:121), (37:131)

3 раза

В 54-ой суре Корана «Луна ("Аль-Камар")», 3 раза повторяется аят:

(54:16) Каким же оказалось Моё наказание и предостережение!

(54:16), (54:21), (54:30).

4 раза

В 54-ой суре Корана «Луна ("Аль-Камар")», 4 раза повторяется аят:

(54:17) И ведь Мы определённо облегчили Коран для Методологии. Так где же - применяющие методологию?

(54:17), (54:22), (54:32), (54:40).

4 раза

В 37-ой суре Корана «Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")», 4 раза повторяется аят:

(37:40) кроме слуг Аллаха - Целеустремлённых.

(37:40), (37:74), (37:128), (37:160).

5 раз

В 26-ой суре Корана «Поэты ("Аш-Шуара")» 5 раз повторяется аят:

(26:109) И я не прошу у вас за это каких-то вознаграждений, ведь моя награда - только пред Господом Познающих.

(26:109), (26:127), (26:145), (26:164), (26:180).

6 раз

В 26-ой суре Корана «Поэты ("Аш-Шуара")» 6 раз повторяется аят:

(26:8) Ведь в этомзнамение, но большинство их, не становятся доверившимися.

(26:8), (26:67), (26:103), (26:121), (26:174), (26:190)

8 раз

В 26-ой суре Корана 8 раз повторяется текст аята:

«А ведь твой господь - вот именно ОнМогущественный, Милосердный»

(26:9), (26:68), (26:104), (26:122), (26:140), (26:159), (26:175), (26:191)

8 раз

В 26-ой суре Корана 8 раз повторяется текст аята:

(26:108) Остерегайтесь же Аллаха, и повинуйтесь мне.

(26:108), (26:110), (26:126), (26:131), (26:144), (26:150), (26:163), (26:179).

10 раз

В 77-ой суре Корана 10 раз повторяется аят:

(77:45) Горе, в тот день - Кляузникам!

2 раза

1. Два одинаковых аята:

(73:19) Ведь (она), этонапоминание, а тот, кто пожелает, изберёт путь к своему Господу.

(73:19) и (76:29).

2. Два одинаковых аята:

(15:57) Он сказал: «О чём это вы полемизируете, о Посланники

(51:31) и (15:57).

3. Два одинаковых аята:

(69:22) в возвышенной генетике,

(69:22) и (88:10).

4. Два одинаковых аята:

(2:5) Таковы - (созревшие) для руководства от их Господа. И таковы они - Преуспевшие.

(2:5) и (31:5).

5. Два одинаковых аята:

(31:4) и (27:3)

(31:4) которые устанавливают Консолидацию, и отдают Закят, а к (концепту) Предельной (Реальности), они (демонстрируют) свою убежденность.

Единая, для двух аятов форма: وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ

6. Два одинаковых аята:

(52:40) Или же ты просишь для них вознаграждения? Они же обременены обязательствами?

(68:46) и (52:40)

7. Два одинаковых аята:

(41:45) и (11:110)

Единая, для двух аятов форма: وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ

8. Два одинаковых аята:

(7:183) и (68:45)

Единая, для двух аятов форма: وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ

9. Два одинаковых аята:

(3:88) и (2:162)

Единая, для двух аятов форма: خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنْصَرُونَ

10. Два одинаковых аята:

(81:19) и (69:40)

Единая, для двух аятов форма: إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

11. Два одинаковых аята:

(7:107) и (26:32)

Единая, для двух аятов форма: فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ

12. Два одинаковых аята:

(6:15) и (39:13)

Единая, для двух аятов форма: قُلْ إِنِّيَ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

13. Два одинаковых аята:

(16:43) и (21:7)

Единая, для двух аятов форма: وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُواْ أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ

14. Два одинаковых аята:

(66:9) и (9:73)

Единая, для двух аятов форма: يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

15. Два одинаковых аята:

(6️⃣:4️⃣) и (3️⃣6️⃣:4️⃣6️⃣)

(3️⃣6️⃣:4️⃣6️⃣) А то, что доставлялось им из знамения, из обновлений их господа, проявлялось лишь (демонстрацией) к нему отвращения.

(6️⃣:4️⃣) А то, что доставлялось им из знамения, из обновлений их господа, проявлялось лишь (демонстрацией) к нему отвращения.

(3️⃣6️⃣:4️⃣6️⃣) وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ أَنبَاء رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

(6️⃣:4️⃣) وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ أَنبَاء رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

16. Два одинаковых аята:

(15:29) и (38:72)

Единая, для двух аятов форма: فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

(15:29) Когда же Я соразмерю его, и вдохну ему от Своего вдохновения, то викифицируйтете для него сюжеты.

(38:72) Когда же Я соразмерю его, и вдохну ему от Своего вдохновения, то викифицируйтете для него сюжеты.

17. Два одинаковых аята:

Единая, для двух аятов форма: فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

(15:30) Тогда Ангелы, все до одного, вместе (раскрыли) сюжеты.

(38:73) Тогда Ангелы, все до одного, вместе (раскрыли) сюжеты

18. Два одинаковых аята:

(15:37-38) и (38:80-81)

Единая, для двух аятов форма: إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ

19. Два одинаковых аята:

Удалив лишнее (искажающее смысл, не удовлетворяющее по признаку числительного) местоимение «هُوَ» с:

  • с некорректного: (22:62) ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ
  • на корректное: (22:62) ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

имеем пару рефренных аятов:

(22:62) ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

(31:30) ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

20. Два одинаковых аята:

(52:19) и (77:43)

Единая, для двух аятов форма: كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

21. Два одинаковых аята:

(79:15) и (20:9)

Единая, для двух аятов форма: هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى

22. Два одинаковых аята:

(23:6) إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

(70:30) إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

23. Два одинаковых аята:

(23:7) те же, кто добиваются (вариантов) помимо этих, вот такие и есть Нарушители,

(70:31) те же, кто добиваются (вариантов) помимо этих, вот такие и есть Нарушители.

(23:7) فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ

(70:31) فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ

24. Два одинаковых аята:

(23:9) И те, кому подконтрольна собственная консолидация.

(23:9) وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلاَتِهِمْ يُحَافِظُونَ

(70:34) И те, кому подконтрольна собственная консолидация.

(70:34) وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

25. Две пары одинаковых аятов:

(27:80) Ведь ты не (заставишь) слышать мертвецов, и не (заставишь) глухих услышать твой призыв, когда они обращаются вспять.

(27:80) إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ

(30:52) Ведь ты же не (заставишь) слышать мертвецов, и не (заставишь) глухих услышать твой призыв, когда они обращаются вспять.

(30:52) فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ

(27:81) И ты не уведёшь Слепых от их заблуждения. Ведь ты (можешь заставить) слышать только тех, кто (проявляет) доверие к Нашим аятам, будучи покорившимися.

(27:81) وَمَا أَنتَ يُهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ

(30:53) И ты не уведёшь Слепых от их заблуждения. Ведь ты (можешь заставить) слышать только тех, кто (проявляет) доверие к Нашим аятам, будучи покорившимися.

(30:53) وَمَا أَنتَ يُهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ

26. Два одинаковых аята:

(26:171) إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ

(37:135) إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ

27. Два одинаковых аята:

(9:33) и (61:9)

Единая, для двух аятов форма: هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُطَّهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

28. Два одинаковых аята:

(29:28) и (7:80)

Единая, для двух аятов форма: وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ

29. Два одинаковых аята:

(12:22) и (28:14)

Единая, для двух аятов форма: А когда он достиг зрелого возраста, и (стал) стабильным, Мы наделили его мудростью и знанием. И таким образом, Мы воздаем Совершенствующимся.

30. Два одинаковых аята:

(7:200) и (41:36)

Единая, для двух аятов, восстановленная форма: «А если тебя отклонит, (исходящей) от Психофизиологической зависимости, девиацией, то взывай к Аллаху, ведь Он и есть - Слышащий, Знающий»

(7:200) وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

(7:200) وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

(7:200) А если тебя отклонит, (исходящей) от Психофизиологической зависимости, девиацией, то взывай к Аллаху, ведь Он и есть - Слышащий, Знающий.

(41:36) وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

(41:36) А если тебя отклонит, (исходящей) от Психофизиологической зависимости, девиацией, то взывай к Аллаху, ведь Он и есть - Слышащий, Знающий.

31. Два одинаковых аята:

(5:92) и (6️⃣4️⃣:1️⃣2️⃣)

(5:92) وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَاحْذَرُواْ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلاَغُ الْمُبِينُ

(5:92) И повинуйтесь Аллаху, и повинуйтесь Посланнику, и остерегайтесь! Если же вы отвернетесь, то знайте, безусловно на Нашего посланника (возложено) Определяющее Донесение.

(64:12) وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

(64:12) وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

(6️⃣4️⃣:1️⃣2️⃣) И повинуйтесь Аллаху, и повинуйтесь Посланнику, и остерегайтесь! Если же вы отвернетесь, то знайте, безусловно, на Нашего посланника (возложено) Определяющее Донесение.

32. Два одинаковых аята:

(2:95) и (62:7)

Единая, для двух аятов форма: И они не пожелают (себе) этого никогда, из-за того, что приготовили их руки. А Аллах презнающ о Помрачённых.

3 раза

1. Единая, для трёх аятов форма: «فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ».

(56:74) Так прославляй же, (обращаясь) к имени своего Господа - Великий!

(56:96) Так прославляй же, (обращаясь) к имени своего Господа - Великий!

(69:52) Так прославляй же, (обращаясь) к имени своего Господа - Великий!

2. Единая, для трех аятов форма: سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

(57:1) Славит Аллаха то, что на Небесах, и то, что на Земле. И именно ОнМогущественный, Мудрый.

(57:1), (59:1) и (61:1).

3. Единая, для трех аятов форма: وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

(5:10) А те, которые (проявляли) отрицание, и сочли ложью Наши аяты, эти - управляемы Бессознательным.

(5:10), (5:86), (57:19).

11 раз

Единая, форма для аятов: «فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ».

(52:11) Горе, в тот день - Рецидивистам,

(52:11), (77:15), (77:19), (77:24), (77:28), (77:34), (77:37), (77:40), (77:45), (77:47), (77:49).

(11:19) الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ

(7:45) الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ كَافِرُونَ

(31:4) الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

(27:3) الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

(2:136) قُولُواْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

(3:84) قُلْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

Тройничок

Реф-реф-реф 1

1. Выражение «وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ» присутствует в двух аятах: (31:20), (22:8). Причем, в (22:8) выражение представляет собственно аят;

2. Выражение: «وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ», встречается в Коране дважды: в (2:110), и (73:20);

1. Выражение «Ведь я лучше чем он! Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины», встречается в Коране дважды: в (38:76), и (7:12).

Реф-реф-реф 2

(11:19) الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ

(7:45) الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ

Partial рефрен

1.

(21:92) Воистину, эта ваша община - община единая, а ведь Я - ваш господь. Служите же Мне!

(23:52) И воистину, эта ваша община - община единая, а ведь Я - ваш господь. (Будьте) же ответственны (предо) Мною!

2.

(28:40) Мы же схватили его (Фараона), и его войско, и сбросили их в Реку. Понаблюдай же, каким оказался результат Помрачённых!

(51:40) Мы же схватили его (Фараона), и его войско, и сбросили их в Реку. И именно он (оказался) порицаемым.

3.

(2:49) وَإِذْ أَنْجَيْنَاكُمْ مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ

(7:141) وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ

(2:49) И тогда Мы спасли вас от семейства фараона. Они подвергали вас злостным Мучениям, вырезали ваших детей (*), и (оставляли в) живых ваших женщин. И в этом (заключалось) ваше испытание от, вашего великого господа.

(7:141) И тогда Мы спасли вас от семейства фараона. Они подвергали вас злостным Мучениям, убивали ваших детей (*), и (оставляли в) живых ваших женщин. И в этом (заключалось) ваше испытание, от вашего великого господа.

Читайте тафсир Суры «Мария ("Марьям")». Раздел Рефрен аятов.

Читайте анализ 55-ой суры, где повторяется 31 раз, аят:

Читайте анализ 77-ой суры, где повторяется 10 раз, аят:

(3️⃣6️⃣:3️⃣6️⃣) Пречист Тот, Кто сотворил ПАРАМИ все то, что растит Земля, их самих, и то, чего они не знают.

См. также

Слова, содержащие четырехбуквенный корень

Корпусная лингвистика

Устойчивые обороты

Исследование

Лего концепт

Разбор Lego

Концепт