Устойчивый оборот 10

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

(2:25) Обрадуй тех, которые доверились, и поступали Праведно, тем, что им (уготована) генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). Всякий раз, когда им (будут подавать) плоды для пропитания, они будут говорить: «Это же пропитание из нашего прошлого». Но им будут давать (нечто) похожее. У них там будут очищенные супруги, и они (пребудут) там вечно.

(3:15-16) Скажи: «Проинформировать ли вас о лучшем, чем это? Для тех, кто (проявлял) ответственность, у их Господа - генетика, подпитываемая Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару), в ней вечное (пребывание), и протерапированные супруги, и довольство от Аллаха». А Аллах надзирающий за Своими слугами, которые говорят: «Господь наш! Воистину, мы доверились. Прости же нам наши преступления, и защити нас от мучений Агонии».

(3:135-136) А те, которые, совершив мерзкий поступок, или омрачив самих себя, вспомнили Аллаха, и (попросили) прощения за свои злодеяния, - а кто прощает Злодеяния, кроме Аллаха? - и не упорствовали в том, что содеяли, будучи познавшими (плату), таким, их воздаяние - прощение от их Господа, и генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). (Пребывание) в ней - навечно. И (насколько же) благостна награда Тружеников!

(3:195) Тогда Господь их ответил им: «Я не дам пропасть деяниям, совершенным (любым) из вас, будь то мужчина или женщина. Одни из них были (потомками) других. А тем, которые эмигрировали, и были изгнаны из своих жилищ, и были (подвергнуты) сложностям на Моем пути, сражались и (были) убиты, Я непременно удалю их злодеяния, и непременно введу их в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). (Таково) вознаграждение от Аллаха, а ведь у Аллаха - лучшее вознаграждение».

(3:198) Но для тех, которые ответственны (перед) своим Господом, (уготована) генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). Они (пребудут) там вечно. Таково подношение от Аллаха, и то, что у Аллаха, будет лучше для благочестивых.

(4:13) Таковы ограничения Аллаха. Тех, кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, Он введет в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). Они (пребудут) там вечно. Это и есть Великое Преуспеяние.

(4:57) А тех, которые доверились, и поступали Праведно Мы введем в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). Это (продлится) вечно, и (останется) навсегда. Для них там (будут) очищенные супруги (гурии). Мы введем их в густую тень.

(4:122) А тех, которые доверились, и поступали Праведно, Мы введем в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару). Это (продлится) вечно, и (останется) навсегда. Обещание Аллаха истинно. И чья же речь правдивее (речи) Аллаха?

(9:72) Аллах обещал верующим мужчинам и верующим женщинам генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами, где (они пребудут) вечно, а также прекрасные жилища в садах Эдема. Но довольство от Аллаха - важнее. Это и есть Великое Преуспеяние.

(20:75-76) А тем, кто явится к Нему доверившимся, выполнив (достаточно) Праведных деяний, таким (уготованы) Высочайшие Степени - сады Эдема, в которых текут реки, где (они пребудут) вечно. Таково воздаяние тем, кто очистился.

Воображаемая ситуация из мира идеальных форм

(2:266) Согласится ли кто-нибудь из вас, если у него будет сад из финиковых пальм и виноградных лоз, в котором текут реки (араб. تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ, таджри мин тахтиха аль-анхару), и растут для него всякие плоды, чтобы (его сад) был поражен огненным вихрем, и сгорел, (в то время) когда его постигнет старость, а его дети будут еще беспомощны? Так Аллах разъясняет вам Знамения, - быть может, вы (воспользуетесь) аллегорическим (мышлением).

См. также

Устойчивые обороты

Лексикология