Discord

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

بسم الله الرحمن الرحيم


«Стандартные реакции» (в стандарте «УГ»).


Здесь слово «Польза» - от корня на-фа-'а (ن ف ع). Сравните с англ. словом «benefit» - "преимущество, помощь, выгода польза, бенефициар". Сравните с коранич. «نَفَعَتِ - nafaʿati» - "приносить пользу".

Здесь слово «Убыток» - от корня ха-са-ра (خ س ر). Сравните с каз. «қасірет» - "горе, скорбь, несчастье". Сравните с англ. «sorrow» - "печаль, горе, скорбь, сожаление".

Здесь слово «Кредит» - от корня қа-ра-да (ق ر ض). Сравните с англ. «accord» - "соглашение, согласие, договоренность". И со словами - дискоординация, credit, қаржы, қарыз, парыз, қаражат, creed, кредо.

Здесь слово «Воздаяние» - от корня джя-за-я (ج ز ي). Сравните с англ. «wage or wages» - "earnings, pay, salary". Сравните с коранич. «wajazāu» - "recompense, возмещение", и «wajazāhum» - "their reward, их вознаграждение".

(4:137-138-139) Ведь тем, которые (проявили) доверие, затем - отрицание, затем (вновь) доверились, и вновь (продемострировали) отрицание, а после (лишь) прирастали отрицанием - для них Аллах не предоставит (возможности) для прощения, и не (даст) пути, (направившего бы) их к руководству. Обрадуй же Лицемеров (вестью), что для них (уготованы) болезненные мучения - тем, которые избирают приближёнными Отрицающих - тех, что (уровнем) ниже Доверившихся. Неужели они пытаются (обрести) Величие - самостоятельно? Так ведь Величие (присуще) Аллаху!

(5:61) А когда они пришли к вам, они сказали: «Мы доверяем!» И они определенно вошли с Отрицанием, и они определенно с ним же вышли. А Аллаху лучше знать, о том, что было ими сокрыто.

(17:82) И Мы ниспосылаем из Корана, именно то, что исцеляет, и (является) милостью для Доверившихся, но не прибавляет Помрачённым ничего, кроме банкротства.

(40:85) Но не явило им пользы их доверие, когда они узрели Нашу тиранию. Закон Аллаха, который (представлен) исходным кодом, в служении Ему! Здесь и (потерпели) банкротство Отрицающие.

(64:17) Если вы откредитуете (тукриду) Аллаха хорошим кредитом (кардан), Он приумножит его для вас, и простит вас. И Аллахблагодарный, выдержанный,

(9:105) И скажи: «Эмулируйте, тогда увидит ваши эмуляции Аллах, и Его посланник, и Доверившиеся. И вы будете возвращены к знающему (о) Сокровенном и Явном, тогда Он оповестит вас о том, что было вами эмулировано».

(23:63) Но нет! Их сердца под тяжестью от этого. А для них - дела помельче этого - вот для таких, они деятельны.

(23:99-100) Когда же к кому-либо из них подступает Смерть, он говорит: «Господи! Возврати меня (обратно)!». Быть может, я поступлю праведно, вместо тех (поступков), что мною оставлены». Но нет! Воистину - это лишь формулировка, которую он произносит. Позади них (окажется) преграда, до дня, (когда) они (будут) воскрешены.

(33:16) Скажи: «Бегство не (принесет) вам пользы, если вы (пытаетесь) сбежать от смерти, или от гибели. В этом случае вы будете довольствоваться (спасением) лишь недолго».

(43:15) И выделяют для Него из служения - кусочек. Воистину, Человек склонен к отрицанию очевидного!

(62:8) Скажи: «Ведь Смерть, от которой вы бежите - так ведь она встретит вас. Затем вы (будете) возвращены к знающему (о) Сокровенном и Явном, тогда Он оповестит вас о том, что было вами эмулировано».

(33:19) (проявляя) скупость по отношению к вам. Когда ими (овладевает) страх, ты видишь, как они взирают на тебя, застывшими глазами, подобно тем, кого захлёстывает (приближающаяся) Смерть. Когда же страх проходит, они отпускают своими языками колкости, скупясь (при этом) на Добро. Они не доверились, за что Аллах обесценил их деяния. И поступить (подобным) образом, для Аллаха - легко.

Коран, Nonlinear narrative, Standard reactions, Non-standard reactions, Польза, Убыток, Кредит, Воздаяние, Hypocrisy, Отрицание, Мрак, Воздействие Корана