Гошия

Материал из WikiQuran
Версия от 04:17, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «==Этимология== Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=g$w '''ghayn shīn wāw''' (''غ ش و'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в Коране [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=g$w 29 раз]. ===Корень и Этимон=== Связать с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=E$w '''ʿayn shīn wāw''' (''ع ش و'')], сог...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень ghayn shīn wāw (غ ش و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 29 раз.

Связать с корнем ʿayn shīn wāw (ع ش و), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 14 раз. См. материал "Вечер ашийи".

Связать с корнем ʿayn yā shīn (ع ي ش), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 8 раз. См. материал "Существование".

См. Лего концепт к (43:36).

(43:36) А тот, кто (пытается) скрыться (араб. يَغْشُ, ягшу) от методологии Милостивого, для такого Мы определим дьявола, вот он то (и станет) для него - альтер-эгом.

(3:154) Затем После Гамма-всплеска, Он ниспослал вам (ощущение) Безопасное (убежище) - дремоту, укрывшую (араб. يَغْشَىٰ, ягша) часть из вас. Другие же были озабочены (размышлениями) о себе. Они превратно измышляли об Аллахе - домыслы (свойственные) Невежеству, говоря: «Какое нам дело до всего (происходящего)?». Скажи: «Ведь все Решение (подвластны) Аллаху». Они скрывают в своих душах то, чего не открывают тебе, говоря: «Если бы было так, что все решения (зависели) от нас, то нас бы здесь не убили». Скажи: «Даже если бы вы остались в своих домах, то те, кому была предписана гибель, непременно оказались на своем смертном одре, и Аллах испытал бы то, что в вашей груди, и очистил бы то, что в ваших сердцах. Аллаху известно о том, что в груди».

(12:107) Неужели они не опасаются того, что покрывало (араб. غَاشِيَةٌ, гошиятун) наказания Аллаха охватит их, или что Час (настанет) внезапно, а они (этого) не ощутят?

(88:1) Поступило ли тебе уведомление о Покрытии (араб. الْغَاشِيَةِ, аль-гошияти)?

(2:6-7) Ведь те, которые отрицают, для них безразлично, предостерегал ли ты их, или не предостерегал их - (такие) не доверятся. Аллах (наложил) печать на их сердца, и на их слух, и на их зрение - покрытие (араб. غِشَاوَةٌ, гишауатун). И для них - великое мученье.

(36:9) Мы установили преграду перед ними, и преграду позади них, и накрыли их (араб. فَأَغْشَيْنَاهُمْ, уа-агшайнахум) так, что они не видят.

(45:23) А видел ли ты того, кто избрал себе богом - собственное пристрастие? И дезориентировал его Аллах на (основании) знания, и (наложил) печать на его слух, и его сердце, и установил на его зрение - покрытие (араб. غِشَاوَةً, гишауатан). Кто же направит его, уже после Аллаха? Так почему бы вам не (воспользоваться) методологией?

(7:54) Воистину, ваш господь - Аллах, который сотворил Небеса и Землю за 6️⃣ дней, затем (произвёл идеальный) тюнинг для Архитектуры. Он покрывает (араб. يُغْشِي, югши) Ночь - Днём, следуют уведомлению, и Солнце, и Луна, и Звёзды - покорившиеся Его воле. Лишь Ему (подвластны) Сотворение и Императив. Благословенен Аллах, господь Познающих!

(13:3) И именно Он - Тот, Кто усилил Землю, установил на ней горные хребты и ручьи. А от каждого Плода, определил на ней - диплоидные пары. Он покрывает (араб. يُغْشِي, югши) Ночь - Днём. Воистину, в этом и есть знамения для аллегорически (мыслящих) людей.

(92:1) Клянусь ночью, когда она покрывает (араб. يَغْشَىٰ, ягша)!

Накрытые со стороны Реки

(20:78) И вот Фараон, со своим войском, последовал (вслед) за ними, но накрыло их (араб. فَغَشِيَهُمْ, фаягшахум) со (стороны) Реки, то, что их накрыло (араб. غَشِيَهُمْ, гашийяхум).

(31:32) Когда волна накрывает их (араб. غَشِيَهُمْ, гашияхум), словно тень, они взывают к Аллаху, (становясь) целостными перед Ним в своей вере. Когда же Он спасает их (выводя) на сушу, то среди них (находится тот, кто проявляет) умеренность. Но отвергают Наши аяты лишь все отрицающие изменники.

(7:189) Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души. И сделал из нее супругу, (чтобы он нашел) в ней покой. Когда же он вступил с ней в близость (араб. تَغَشَّاهَا, тагщаха), она понесла легкую ношу, и ходила с ней. Когда же она отяжелела (от бремени), они вдвоем воззвали к своему Господу - Аллаху: «Если Ты даруешь нам праведного (ребенка), то мы непременно будем в числе благодарных».

См. также

Существование

Имена Аллаха

Вечер ашийи

Ночь