21:47

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2️⃣1️⃣:4️⃣7️⃣) И Мы установим Measurement по Справедливости ко дню Предстояния. И не будет помрачена душа хоть чем-то. А если окажется нечто весом с горчичное зёрнышко, Мы явимся с ним. И достаточно посредством этого (производящим) расчет!

Перевод Крачковского

(21:47) И устроим Мы весы для дня воскресения. Не будет обижена душа ни в чем; хотя было бы это весом горчичного зерна, Мы принесем и его. Достаточны Мы как счетчики!

Перевод Кулиева

(21:47) В День воскресения Мы установим справедливые Весы, и ни с кем не поступят несправедливо. Если найдется нечто весом с горчичное зернышко, Мы принесем его. Довольно того, что Мы ведем счет!

Текст на арабском

(21:47) وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَى بِنَا حَاسِبِينَ

(21:47) وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ بِالْقِسْطِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَى بِهَا حَاسِبِينَ


(3:55) إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

(36:54) فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

(11:85) وَيَا قَوْمِ أَوْفُواْ الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ وَلاَ تَبْخَسُواْ النَّاسَ أَشْيَاءهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

(33:39) الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا

(11:85) И ещё! О мой народ! Соблюдайте Пропорцию и Measurement по Справедливости, и не узурпируйте Людей в их волеизъявлении, и не паразитируйте на Земле, бесчинствуя.

(55:7) И вознёс Атмосферу, и установил Measurement.

(3:55) Тогда Аллах сказал: «О Иисус! Воистину, Я упокою тебя, и вознесу тебя к Себе, и очищу тебя от тех, кто (проявлял) отрицание. И определю тех, которые последовали (за) тобой, над теми, которые (проявляли) отрицание, до дня Предстояния. Затем, ко Мне ваше возвращение, и Я рассужу между вами о том, касательно чего вы проявляли разногласия.

Комбинация цифр: 1️⃣, 2️⃣, 4️⃣, 7️⃣.

(4️⃣2️⃣:1️⃣7️⃣) Аллах, который ниспослал Текст с Истиным (предназначением) и Measurement. И что (даст) тебе понять - возможно, Час настанет скоро!

(2️⃣1️⃣:4️⃣7️⃣) И Мы установим Measurement по Справедливости ко дню Предстояния. И не будет помрачена душа хоть чем-то. А если окажется нечто весом с горчичное зёрнышко, Мы явимся с ним. И достаточно посредством этого (производящим) расчет!

(2️⃣:1️⃣7️⃣4️⃣) Воистину, те, которые скрывают (не распространяют) то что ниспослано Аллахом из Писания, и выменивают за это малую цену. Такие, нажирают в свои чрева лишь Агонию. И Аллах не заговорит с ними (в) день Предстояния, и не очистит их, и им (достанутся) болезненные мучения.

1. Сравнить выражение «وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا» из (22:73):

1.1. с выражением «إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا» из (10:44);

1.2. с выражением «وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا» из (18:33);

1.3. с выражением «وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا» из (19:60);

1.4. с выражением «فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (21:47);

1.5. с выражением «لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (36:54);

2. Сравнить выражения:

  • «فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (21:47);
  • «وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا» из (18:33);
  • «لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا» из (10:44);
  • «لَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا» из (19:60);
  • «لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا» из (36:54).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com