57:20: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Железо ("Аль-Хадид")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(57:20) Знайте, безусловно, Банальная Жизнь - игра, и Отвлекать|отвлеч...»
 
 
Строка 58: Строка 58:


==См. также==
==См. также==
Разбор аята на '''[https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=57&verse=20#(57:20:1) corpus.quran.com]'''


'''[[Буддизм]]'''
'''[[Буддизм]]'''

Текущая версия от 15:48, 26 марта 2026

Сура Железо ("Аль-Хадид")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(57:20) Знайте, безусловно, Банальная Жизнь - игра, и отвлечение, и украшение, и похвальба между вами, и приумножение в Имуществе и Детях. Она схожа (с) примером дождя, восхищающего Земледельцев своим разростанием, впоследствии увядшим. И вот ты видишь её пожелтевшей, (а) после, ставшей трухой. А в Предельной (Реальности есть) тяжкие мучения, и прощение от Аллаха, и довольство, и (факт) того, что Банальная Жизнь - лишь мотивация (от) Лукавого.

Перевод Крачковского

(57:20) Знайте, что жизнь ближайшая - забава и игра, и красование и похвальба среди вас, и состязание во множестве имущества и детей, наподобие дождя, растение от которого приводит в восторг неверных; потом оно увядает, и ты видишь его пожелтевшим, потом бывает оно соломой, а в последней - сильное наказание - и прощение от Аллаха, и благоволение, а жизнь ближняя - только пользование обманчивое.

Перевод Кулиева

(57:20) Знайте, что мирская жизнь - всего лишь игра и потеха, украшение и похвальба между вами, и стремление обрести побольше богатства и детей. Она подобна дождю, растения после которого восхищают земледельцев, но потом они высыхают, и ты видишь их пожелтевшими, после чего они превращаются в труху. А в Последней жизни есть тяжкие мучения и прощение от Аллаха и довольство. Мирская жизнь - всего лишь предмет обольщения.

Текст на арабском

(57:20) اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ

(6:32) И то, что Банальная Жизнь - лишь игра и отвлечение, а обитель Предельной Реальности лучше для тех, которые ответственны. Неужели вы не поразмыслите?

(10:24) Безусловно, пример Банальной Жизни, сродни воде, что ниспосылается Нами из Атмосферы. Вот ею напитываются Земные растения, те из них, (которыми) питаются Люди и Скотина. Покуда Земля поддерживает своё убранство, и приукрашается, а населяющие её полагают, что они властны над ней, Наше повеление постигает ее ночью или днем. Мы превращаем ее в жнивье, словно еще вчера она не процветала. Так Мы разъясняем аяты для аллегорически (мыслящих) людей.

(22:5) О Люди! Если вы пребываете в сомнении о (концепции дня) Воскрешения, то ведь Мы сотворили вас из ДНК, затем - из спермы, затем - из зиготы, затем - из бластулы, гомогенной и гетеро-генной, (направляя) вас, к разъяснению Наших (законов). И Мы зачинаем в Матках то, что пожелаем, (точно) к установленному сроку. Затем Мы выводим вас младенцами, затем даём вам достичь совершеннолетия. Но кому-то из вас, (суждено) скончаться, а кому-то из вас (суждена) регрессия к жалкой Старости, (приводящая) к умственной деменции с частичной утратой памяти. И ты видишь Землю монолитной. Но стоит Нам ниспослать на нее Воду, как она, набухая, приходит в движение, и прорастает пышным разнообразием диморфной (флоры).

(29:64) И то, что Банальная Жизнь - лишь игра и отвлечение, а обитель Предельной (Реальности) — и есть (настоящая) жизнь. Если бы они были осознанными!

(35:27) Неужели ты не видишь, что Аллах ниспосылает из Атмосферы воду, посредством которой Мы культивируем fruitfulness, (во всём) его цветовом разнообразии. В горах также есть разнообразие цветовбелые и красные различных оттенков, и воронёно-черные.

(39:21) Неужели ты не видишь, что Аллах ниспосылает из Атмосферы воду, и Он ведёт её потоками по Земле? Затем, посредством неё, Он культивирует зерно, расцветка его разнообразна, затем (всё) увядает, и ты видишь его пожелтевшим, затем Он превращает его (в) труху. Воистину, в этом и есть методология для обладающих Абстрактным (мышлением).

(47:36-37) Безусловно, Банальная Жизнь - игра и отвлечение. И если вы доверитесь, и (проявите) ответственность, Он дарует вам вашу награду, и не попросит (у) вас вашего имущества. Если Он попросит вас его, и облегчит ваше (положение) - вы поскупитесь, а Он выведет (наружу) ваши склонности.

(102:1-2) (Наиболее) отвлекает вас Приумножение, покуда вас (не) обнулит Погребение.

В искусстве

Вильям Шекспир. Монолог Жака из комедии "Как вам это понравится"

"Вся наша жизньигра, а люди в ней – актеры".

Жизнь в ее целом, никогда не принимает смерть всерьез. Она смеется, пляшет и играет, она строит, собирает и любит перед лицом смерти. Только тогда, когда мы выделяем один отдельный факт смерти, мы замечаем ее пустоту и смущаемся.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

Буддизм

Будда

Театр