Лям +
Основная статья - Дискурсивные слова.
Отрицательная частица «лям» - «لَمْ», имеет значение "не", связана со знаком Лям.
(49:15) Безусловно, Доверившиеся - те, которые доверились Аллаху, и Его посланнику, а после не (араб. لَمْ, лям) колебались, и усердствовали на пути Аллаха посредством своего имущества, и своих душ. Таковы они - Правдивые.
(93:6) Разве (Он) не (араб. أَلَمْ, а-лям) нашел тебя сиротой, и (предоставил) убежище?
(45:31) А что касается тех, которые (проявили) отрицание, (то им будет сказано): «Разве же не (араб. لَمْ, лям) были для вас зачитаны Мои аяты? Вы же возгордились, и стали преступным народом.
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
- «wikiquran» из (00:00);
(2:243) Не взглянуть ли тебе (араб. أَلَمْ تَرَ, алям таро) на тех, которые покинули свои жилища, будучи объединёнными Смертельным испугом? Вот сказал им Аллах: «Умрите!» Затем оживил их. Ведь Аллах явно демонстрирует снисходительность к Людям, однако большинство Людей не (проявляет) благодарности.
(6️⃣7️⃣:1️⃣9️⃣) Неужели они не (араб. أَوَلَمْ يَرَوْا, ауалям) смотрят на Самолеты, простирающие над ними, (крылья), и удерживающиеся? Не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит всё сущее.
❌:«أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا» из (21:44);
❌:«أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا» из (20:89);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا» из (13:41);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَسُوقُ الْمَاءَ» из (32:27);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ» из (36:71);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ» из (67:19);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَىٰ مَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ» из (16:48);
✅:«أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ» из (26:7);
(13:41) Неужели они не видят, что Мы приводим Землю уменьшаем по краям? Аллах принимает решения, и никто не осудит Его решения. Он скор в расчете.
(16:48) Неужели они не смотрят на то, что сотворено Аллахом из вещей? Они обладают тенью, которая склоняется вправо и влево, падая ниц пред Аллахом и оставаясь смиренной.
(20:89) Неужели они не видят, что он не возвращает им речи и не может сделать для них ни вредного, ни полезного.
(21:44) Мы позволили им и их отцам пользоваться благами, так что их жизнь затянулась. Неужели они не видят, что Мы уменьшаем Землю по её краям? Неужели это они одержат победу?
(32:27) Неужели они не видят, что Мы гоним воду на бестравную землю и выводим ею посев; от него едят и скоты их и они сами. Разве они не видят?
(36:71) Неужели они не видят, что Мы сотворили для них из того, что создано Нашими руками, скот, и они им владеют?