40:82

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Прощающий ("Гафир")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(40:82) Разве же они не путешествовали по Земле? Понаблюдайте же, каким оказался результат, тех, которые (были) из (числа) их соплеменников. Будучи превосходящими чем они (числом), и гораздо могущественнее, и (оставив больше) следов на Земле, но не обогатило (их), нажитое ими, то, как было ими приобретено.

Перевод Крачковского

(40:82) Разве они не ходили по земле и не видели, каков был конец тех, кто был до них? Они были многочисленнее их и сильнее мощью и следами на земле. Но не избавило их то, что они приобретали!

Перевод Кулиева

(40:82) Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец их предшественников? Они превосходили их числом и силой и оставили больше следов на земле, но не спасло их то, что они приобретали.

Текст на арабском

(40:82) أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

(40:82) أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَمَا أَغْنَى غْنَّهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ

Связанные аяты

(3:137) Неизменно проявлялось здравомыслие, (прообразами) из (числа) ваших соплеменников. Попутешествуйте по Земле, и понаблюдайте - каким оказался результат Рецидивистов!

(6:6) Разве они не видели, сколько цивилизаций Мы уничтожили из (представителей) их династии? Мы обеспечили их на Земле, так, как не (дали) обеспечения для вас, и послали для них кристально (чистую) Атмосферу, и наделили струящимися из под (земли) Ручьями. И вот Мы уничтожили их за их грехи, и создали после них другие цивилизации.

(27:69) Скажи: «Попутешествуйте по Земле, и посмотрите, каким оказался результат Преступников».

(28:78) Он сказал: «Безусловно, это мне удалось благодаря знаниям, (которые) при мне». Разве он не знал, что Аллах определённо уничтожил, (одну) из Цивилизаций, из (числа) их соплеменников, такую, что гораздо могущественнее чем его, и превосходящую все (остальные)? И не спрашивай об их злодеяниях (у) Преступников.

(35:44) Разве же они не путешествовали по Земле, и не видели, каким оказался результат тех, кто (был) до них? Ведь они были гораздо сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха, ни в Небесах, ни на Земле. Воистину, Он являетсязнающим, всемогущим.

1. Сравнить выражения:

«الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً» из (40:82);
«أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِهِ مِنَ القُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا» из (28:78);
«الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَكَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً» из (35:44);
«كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ» из (40:82);
«كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ» из (40:21);
«كَانُوا أَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً وَأَكْثَرَ أَمْوَالً» из (9:69);
«كَانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَأَثَارُوا الْأَرْضَ» из (30:9);

2. Сравнить выражения:

«пример» из (11:11), с выражением «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение «пример» из (11:11), с выражением «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com