7:163
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(7:163) Спроси их (также) о Городе, который оказался застигнутым Морем, когда они нарушили Субботний (Запрет). Когда в субботний день рыбы приближались к ним, (следуя божественному) установлению, (жители ловили их). А не в субботний день - не приближались. Так Мы (подвергали) их искушению за проявляемые ими бесчинства.
Перевод Крачковского
(7:163) И спроси у них о селении, которое было около моря, как они преступали в субботу, когда приходили к ним их рабы в день субботы, поднимаясь прямо. А в тот день, когда они не праздновали субботы, они не приходили к ним. Так Мы испытываем их за то, что они нечестивы!
Перевод Кулиева
(7:163) Спроси их о селении на берегу моря. Они нарушили субботу, поскольку рыбы приплывали к ним открыто по субботам и не приплывали в не субботние дни. Так Мы подвергли их испытанию за то, что они отказались повиноваться.
Текст на арабском
(7:163) واَسْأَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعاً وَيَوْمَ لاَ يَسْبِتُونَ لاَ تَأْتِيهِمْ كَذَلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
Связанные аяты
(2:65) И ведь вы определенно знали тех из вас, которые (нарушили) ограничения в Шаббат. Тогда Мы сказали им: «Будьте ущербными заёмщиками!»
(4:47) О те, которым дано Писание, (проявите) доверие к тому, что Мы ниспослали для подтверждения того, что у вас в фабуле. Не то сотрётся её лик, и её возвратят на разбор. Или Мы проклянём их, так же, как Мы прокляли регламентированных Шаббатом. Веление Аллаха непременно исполняется!
(Танах, Исход 31:12-17) Господь велел Моисею: говоря: «Скажи Сынам Израилевым так: Шаббат Мои соблюдайте, ибо это - знамение между Мною и вами в роды ваши, дабы вы знали, что Я Господь, освящающий вас, и соблюдайте Шаббат, ибо он свят для вас: кто осквернит его, тот, да будет предан смерти; кто станет в оный, делать дело, та душа должна быть истреблена из среды народа своего. Шесть дней пусть делают дела, а в седьмой - Шаббат - покой, посвященный Господу. Всякий, кто делает дело в день Шаббата, да будет предан смерти. И пусть соблюдают Сыны Израиля Субботу, празднуют Шаббат в поколениях, этот завет - долгосрочный. Это - знамение между Мною, и между Сынами Израиля вердикт долгосрочный, потому что за шесть дней сотворил Господь Небо и Землю, а в седьмой день почил, и покоился.
Школа Гилеля — разрешает ставить сети для ловли зверей, птиц или рыб перед наступлением субботы — пусть даже они ловятся в течение всей субботы.
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Израиль, Колена Израилевы, Иосиф и его братья, Неффалим, Колено Неффалимово, Галилея, Генисарет, Кинерет (мошава), Море Кинне́реф, Притча о неводе, закинутом в море, Чудесный улов, Второй чудесный улов рыбы, Вячеслав Бутусов. Прогулки по воде.
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com