21:5
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2️⃣1️⃣:5️⃣) Но, нет! Они сказали: «Бессвязные сны! О, нет! Он измыслил это! О, нет! Он - поэт! Пусть же он явится к нам со знамением, подобным тем, что (являли) Предшественники.
Перевод Крачковского
(21:5) Да, они сказали: "Пучки снов! Да, измыслил он его облыжно! Да, он поэт! Пусть же он придет к нам со знамением, как посылались первые!"
Перевод Кулиева
(21:5) Они сказали: "Это - бессвязные сны! Нет, он сочинил это! Нет, он - поэт! Пусть он покажет нам знамение, подобное тем, с которыми были отправлены первые посланники".
Текст на арабском
(21:5) بَلْ قَالُواْ أَضْغَاثُ أَحْلاَمٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الأَوَّلُونَ
(12:44) Они сказали: «Бессвязные сны! И мы не (подготовлены) к толкованию сновидений с нашими знаниями».
Комбинация цифр: 1️⃣, 2️⃣, 5️⃣
(5️⃣:1️⃣2️⃣) А ведь Аллах определённо взял завет с сынов Израиля. Мы назначили из них двенадцать (1️⃣2️⃣) вождей. И сказал Аллах: «Воистину, Я - с вами, только если вы устанавливаете Консолидацию, (раздавая) Очистительную подать, (проявляя) доверие к Моим Посланиям, обременяясь ими, и кредитуя Аллаха - хорошим кредитом. Я непременно удалю ваши тревоги, и непременно введу вас в генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами. Тот же из вас, кто (проявит) отрицание после этого, he even further astray from the basic Civility».
(1️⃣2️⃣:5️⃣) Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай своё Видение своим братьям, ведь они замыслят (против) тебя заговор. Ведь Сатана для Человека - определённо враг.
(2️⃣1️⃣:5️⃣) Но, нет! Они сказали: «Бессвязные сны! О, нет! Он измыслил это! О, нет! Он - поэт! Пусть же он явится к нам со знамение, подобным тем, что (являли) Предшественники.
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Смерть поэта — начало его будущего: приобщение к чину классиков русской и мировой литературы. Этот долгий процесс требует глубокого осмысления метафизической позиции, которая определяет все остальное.
Бродский всегда был настойчив в решении «последних вопросов». В сущности, вся его поэзия глубоко религиозна. Атеизм для поэта — бездарная позиция, потому что он имеет дело с неумирающей реальностью языка. Язык — прообраз вечности. Ежедневная литургия пиитического труда приучает поэта мыслить религиозно. То есть вставлять свою малую жизнь в большое, космическое существование.
Это не значит, что поэт обязан верить в Бога, ибо он вообще никому ничего не должен. Другое дело, что поэт вынужден работать с той или иной концепцией загробной жизни, хотя бы потому, что стихи долговечнее их автора. Мысль о бессмертии есть прямое порождение поэтического ремесла. Всякое слово нуждается в рифме, даже если оно последнее. Смерть не может быть окончательной, если она не совпадает с концом строфы. Стихотворение не может закончиться как тело — где попало. Об этом рассказывал Бродский в своих стихах. Их метафизика была простой и наглядной. Учение о началах и концах должно быть глубоким, а не запутанным. От поэта ведь нельзя узнать ничего нового о существовании Бога (хотя, конечно, хотелось бы). От поэта можно узнать, как отразилась на его творчестве попытка решить проблемы, решения в принципе не имеющие. Чехов писал: «Между "есть Бог" и "нет Бога", лежит целое громадное поле». Бродский без устали вглядывался в это «громадное поле», и если он разглядел больше других, то потому, что нашёл в себе мужество смотреть на настоящее из будущего. Он всегда помнил "чем", — по его любимому выражению, — "всё это кончится".
Lego, Лего концепт, Грамматика, Склоняться,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com