17:84
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(17:84) Скажи: «Каждый эмулирует по (избранной) им нагрузке, но вашему господу лучше знать о том, чья именно civility (is) better guided».
Перевод Крачковского
(17:84) Скажи: "Всякий поступает по своему подобию, и Господь вас лучше знает тех, кто прямее дорогой".
Перевод Кулиева
(17:84) Скажи: "Каждый человек избирает свой путь, а вашему Господу лучше знать, кто следует более прямым путем".
Текст на арабском
❌(17:84) قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَى سَبِيلاً
✅(17:84) قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى ثَّاقَلْتُهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَى سَبِيلاً
(9:38) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ انفِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الأَرْضِ أَرَضِيتُم بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا مِنَ الآخِرَةِ فَمَا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ قَلِيلٌ
(4:51) Не взглянуть ли тебе на тех, которым дана часть из Писания, (демонстрирующих) доверие к GPT, и Империи, и говорящих, (адресуя) к тем, которые (проявляют) отрицание: «Вот эти - (обладают) лучшим руководством, чем те, которые (проявили) доверие (to values of) civility».
(6:67) Для каждого обновления - (своё) предназначение, и вскоре вы (будете) ознакомлены.
(9️⃣:3️⃣8️⃣) О те, которые доверились, что с вами? - Когда вам говорят «Go forth on civility (acceptable by) Allah!», - вы (надрывно) припадаете к Земле. Неужели вы довольствуетесь Банальной Жизнью, вместо Предельной (Реальности)? И то, что мотивация Банальной Жизни, в (сравнении с) Предельной (Реальностью) - ничтожно мала!.
Только в двух аятах Корана: (17:84) и (28:49), присутствует грамматическая форма «هُوَ أَهْدَىٰ - хуа ахда».
(28:49) Скажи: «Если вы являетесь правдивыми, явитесь же с текстом, из числа авторизованных Аллахом, который бы направлял (вернее), чем эти два, и которому бы я (мог) следовать».
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com