14:30
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(14:30) Они допускали отождествление с Аллахом, удаляясь от Его пути. Скажи: «Довольствуйтесь, так ведь, your final destination, (ведёт) к Агонии».
Перевод Крачковского
(14:30) Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути. Скажи: "Наслаждайтесь, потому что путь ваш - в огонь!"
Перевод Кулиева
(14:30) Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути. Скажи: "Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь".
Текст на арабском
(14:30) وَجَعَلُواْ لِلّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ
(4:97) Ведь тех, которых Ангелы умертвят, (избравшими) помрачение, против своих душ, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетёнными на Земле». Они скажут: «Разве не была земля Аллаха просторной, чтобы вы (могли) эмигрировать на ней». Вот таковы те, чьё пристанище - самсара, и беспокойное final destination!
(39:8) А когда Человека коснётся вред, он зовёт своего господа, обращаясь к Нему. Затем, когда Тот наделяет его благоволением от Себя, он забывает о чём он прежде к Нему взывал, и допускает отождествление с Аллахом, удаляясь от Его пути. Скажи: «Довольствуйся посредством отрицания лишь немного, ведь ты тот, кем овладеет Агония».
1. Сравнить выражения:
- «وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا لِيُضِلُّوا عَنْ سَبِيلِهِ» из (14:30);
2. Сравнить выражения:
- «قُلْ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ» из (14:30);
- «قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا» из (39:8).
3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com