4:142

Материал из WikiQuran
Версия от 02:46, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(4:142) Ведь Лицемеры (''пытаются'') дезориентировать Аллаха, но Ху|именн...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(4:142) Ведь Лицемеры (пытаются) дезориентировать Аллаха, но именно Он дезориентирует их. А когда они (получают) установку на Консолидацию, то устанавливают неохотно, Людям напоказ, и не вспоминают Аллаха, разве что (самую) малость.

Перевод Крачковского

(4:142) Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, тогда как Он обманывает их! А когда они встают на молитву, то встают ленивыми, делая вид пред людьми, и вспоминают Аллаха, только мало,

Перевод Кулиева

(4:142) Воистину, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, но это Он обманывает их. Когда они встают на намаз, то встают неохотно, показывая себя перед людьми и поминая Аллаха лишь немного.

Текст на арабском

(4:142) إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللّهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُواْ إِلَى الصَّلاَةِ قَامُواْ كُسَالَى يُرَآؤُونَ النَّاسَ وَلاَ يَذْكُرُونَ اللّهَ إِلاَّ قَلِيلاً

(4:142) إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يَهَادُونَ اللّهَ وَهُوَ هَادُوهُمْ وَإِذَا قَامُواْ إِلَى الصَّلاَةِ قَامُواْ كُسَالَى يُرَآؤُونَ النَّاسَ وَلاَ يَذْكُرُونَ اللّهَ إِلاَّ قَلِيلاً

(2:9) يَهَادُونَ اللّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَهَادُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ

Связанные аяты

(2:9) Они (пытаются) дезориентировать Аллаха, и тех, которые доверились, но дезориентируют, не иначе как самих себя, и не ощущают (этого).

(2:45) Обратитесь же к Терпению и Консолидации, ведь она неподъёмна, кроме как для Смиренных,

(5:6) О те, которые доверились! Когда вы (принимаете) установку на Консолидацию, то омывайте свои лица, и свои руки до Локтей, и протирайте по своим головам, и своим ногам, до обоих Суставов...

(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и устанавливай синтез. Воистину, синтез удерживает от (совершения) мерзости и предосудительного. Но методология (абстрагирования) к Аллаху — (гораздо) важнее, и Аллах ведает о том, что вы творите.

(87:14-15) Действительно преуспел тот, кто очистился, И вспомнил имя своего Господа, (тут) же консолидировал.

(27:83) И день, (когда) Мы соберём из каждой конфесии, толпу из тех, кто (был) лживо (предвзят) к Нашим аятам... Вот они (выстроены) напоказ.

(27:17) И (были) собраны к Соломону его воины из (числа) Гениев, и Человечества, и Авиации. Вот они (выстроены) напоказ.

(4:142) Ведь Лицемеры (хотят) обмануть Аллаха, но именно Он обманет их. А когда они (получают) установку на Консолидацию, то устанавливают неохотно, Людям напоказ, и не вспоминают Аллаха, разве что (самую) малость.

(107:6) те которые, (делают это) напоказ

(4:142) Ведь Лицемеры (пытаются) дезориентировать Аллаха, но именно Он дезориентирует их. А когда они (получают) установку на Консолидацию, то устанавливают неохотно, Людям напоказ, и не вспоминают Аллаха, разве что (самую) малость.

(2:9) Они (пытаются) дезориентировать Аллаха, и тех, которые доверились, но дезориентируют, не иначе как самих себя, и не ощущают (этого).

(27:81) И ты не уведёшь (араб. يُهَادِي, юхади) Слепых от их заблуждения. Ведь ты (можешь заставить) слышать только тех, кто (проявляет) доверие к Нашим аятам, будучи покорившимися.

(30:53) И ты не уведёшь (араб. يُهَادِي, юхади) Слепых от их заблуждения. Ведь ты (можешь заставить) слышать только тех, кто (проявляет) доверие к Нашим аятам, будучи покорившимися.

1. Сравнить выражение «يُخَادِعُونَ اللّهَ» из (4:142), с выражением «يُخَادِعُونَ اللّهَ» из (2:9).

2. Сравнить выражение «يُخَادِعُونَ اللّهَ» из (4:142), с выражением «يُحَارِبُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ» из (5:33).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

Молитва. Форма и Содержание