3:57
Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3️⃣:5️⃣7️⃣) а что касается тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, Он воздаст им их награду. А Аллах не любит Помрачённых.
Перевод Крачковского
(3:57) А те, которые уверовали, творили благое, - Он полностью даст им их награду: ведь Аллах не любит обидчиков!
Перевод Кулиева
(3:57) Тех же, которые уверовали и вершили добрые дела, Он одарит вознаграждением сполна. Воистину, Аллах не любит беззаконников.
Текст на арабском
(3:57) وَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ
(3:140) Если вам нанесён ущерб, то ведь и (другому) Народу, нанесён ущерб, подобный этому. Мы распределяем Дни среди Людей, чтобы Аллах узнал тех, которые доверяют, и избрал из вас свидетелей. И Аллах не любит Мракобесов,
(18:30) Воистину, тем, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, то ведь Мы не даём пропасть награде тех, кто искуснее в эмуляции.
(3️⃣:5️⃣7️⃣) а что касается тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, Он воздаст им их награду. А Аллах не любит Помрачённых.
(3️⃣5️⃣:7️⃣) Тем, которые отрицали, для них (уготованы) тяжкие мучения. А тем, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, для них прощение и большая награда.
(4️⃣:5️⃣7️⃣) А тех, которые доверились, и эмулировали Благодеяния, Мы вскоре введём их (в) генетику, подпитываемую теми Днями, что (стали) её предтечами, (пребывание) в ней - навечно, навсегда! Для них в ней протерапированные супруги. И Мы введём их (в) густую тень.
1.1 Сравнить выражения:
1.2 В (3:57) использована словоформа «وَأَمَّا», так как в аяте (3:56) уже применена словоформа «فَأَمَّا». А в (4:173) последовательно присутствуют обе формы: «فَأَمَّا» и «وَأَمَّا».
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика, Ракурс 11,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com