Почет

Материал из WikiQuran
Версия от 04:53, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «=='''Почтение''' - '''wāw jīm hā''' (''و ج ه'')== Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=wjh '''wāw jīm hā''' (''و ج ه'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в Коране [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=wjh 78 раз] '''(3:45)''' Вот сказали Ангелы: «О, Мария! Воистину, Ал...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Почтение - wāw jīm hā (و ج ه)

Корень wāw jīm hā (و ج ه), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 78 раз

(3:45) Вот сказали Ангелы: «О, Мария! Воистину, Аллах радует тебя (вестью) о «Слове от Него». Имя его - Мессия - Иисус, сын Марии, почитаем (араб. وَجِيهًا, уаджихан) в этом мире и в Последней жизни, и (будет) одним из приближенных.

(33:69) О те, которые доверились! Не становитесь подобными тем, которые (причинили) неудобства Моисею. Вот Аллах оправдал его от того, что они наговорили, и стал он перед Аллахом - почитаем (араб. وَجِيهًا, уаджихан).

Сайидан - sīn wāw dāl (س و د)

Корень sīn wāw dāl (س و د), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 10 раз

(3:39) Вот Ангелы призвали его, (когда) он устанавливал консолидацию в (ходе) The War Wage: «Воистину, Аллах радует тебя (вестью) о Яхье, (несущем) подтверждение о слове от Аллаха, (который станет) почтенным (араб. وَسَيِّدًا, уа-сайидан) и сдержанным (мужем), и обновителем из (числа) Праведников».

(12:25) Они бросились к двери, (пытаясь опередить друг друга), и она порвала его рубаху сзади. У двери они встретили ее господина. Она сказала: «Какое воздаяние (может быть) тому, кто хотел (причинить) зло (члену) твоей семьи, если не (заточить) его в Тюрьму, или (не подвергнуть) болезненным мучениям?!»

См. также

Лик