15:74

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Хиджр ("Аль-Хиджр")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(15:74) И вот Мы обратили его возвышенности в его котлованы, и отбомбардировались по ним боеголовками из ракетных (комплексов).

Перевод Крачковского

(15:74) И обратили Мы верх этого в низ и пролили на них дождь камней из глины.

Перевод Кулиева

(15:74) Мы перевернули город вверх дном и обрушили на них каменья из обожженной глины.

Текст на арабском

(15:74) فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ


(11:82) فَلَمَّا جَاء أَمْرُنَا جَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهَا حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ مَّنضُودٍ

Связанные аяты

(105:3-4-5) и послал против них штурмовую авиацию? Они обстреляли их из ракетных (комплексов), с помощью боеголовок, превратив их в подобие изъеденных стеблей.

(11:82) Когда же пришёл Наш приказ, Мы обратили всё вверх дном, отбомбардировавшись по ним из ракетных (комплексов) (missile system), ковровым бомбометанием.

(67:16-17-18-19) Неужели вы уверены, что Тот, Кто на Небе, не заставит Землю поглотить вас? Ведь тогда оно завибрирует. Или вы уверены, что (не) нашлёт на вас расчёт, Тот, Кто на Небе? Вскоре же вы узнаете, каково Мое предостережение! Жившие до них сочли это ложью. Каким же было Мое обличение! Неужели они не видели Самолеты, простирающие над ними, (крылья), и удерживающиеся? Никто не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит всякую вещь.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com