98:1

Материал из WikiQuran
Версия от 03:58, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Ясное Знамение ("Аль-Беййина")''' '''← Предыдущая сура | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(98:1) Не станут те, которые Куфр|...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Ясное Знамение ("Аль-Беййина")

← Предыдущая сура | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(98:1) Не станут те, которые отрицали, из (числа) приобщённых (к) Писанию, и Разобщающих - жертвующими, покуда не (будет) им представлено Определение.

Перевод Крачковского

(98:1) Те, которые не веровали из людей писания и многобожников, не отделялись, пока не пришло к ним ясное знамение -

Перевод Кулиева

(98:1) Неуверовавшие люди Писания и многобожники не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение -

Текст на арабском

(98:1) لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ

(98:1) لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفِقِينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ

(2:105) Не пожелают (ни) те, которые отрицают, из (числа) приобщённых (к) Писанию, и ни Разобщающие, чтобы для вас ниспосылалось (что-либо) из благ от вашего господа. Аллах же удостаивает по Своей милости, кому пожелает. И Аллах - обладатель Великого Благоволения!

(3:17) (Они) Терпеливые, и Правдивые, и Смиренные, и Жертвующие, и (Просящие) прощения за (чрезмерность) в Алхимии.

(9:3) И будет провозглашено от (имени) Аллаха и Его Посланника для Людей в день Большого Саммита, что Аллах освобождён от (компромиссов) с Разобщающими, (как) и Его посланник. Если же вы покаетесь, то это лучше для вас, а если вы отвернётесь, то знайте, что вам не обесценить Аллаха. Обрадуй же тех, которые отрицают, (вестью) о болезненных мучениях.

1. Сравнить выражения:

«لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ» из (98:1);
«وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنْفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ» из (3:17).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также