50:27

Материал из WikiQuran
Версия от 02:46, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Каф ("Каф")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(50:27) Его альтер-эго скажет: «Господь наш! Я не (''толкало'') его преступать границы. Однако же,...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Каф ("Каф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(50:27) Его альтер-эго скажет: «Господь наш! Я не (толкало) его преступать границы. Однако же, это он сам находился в глубоком заблуждении».

Перевод Крачковского

(50:27) Сказал его товарищ: "Господи наш, я не сбивал Его; он сам был в далеком заблуждении!"

Перевод Кулиева

(50:27) Его товарищ (дьявол) скажет: "Господь наш! Я не сбивал его с пути. Он сам находился в глубоком заблуждении".

Текст на арабском

(50:27) قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ

Связанные аяты

(50:24-25) Бросайте же обоих (эго и альтер-эго) в Самсару, (как) каждого упрямого отвергающего, препятствовавшего добру, преступавшего границы, (терзавшегося) сомнениями,

(58:19) Избран для них Сатана. Вот он (заставил) их позабыть напоминание Аллаха. Такие - партия Сатаны. Только ведь партия Сатаныони и есть Лузеры.

(59:16) (Они) подобны Сатане, который говорит человеку: «Отвергни!». Когда же тот отвергнет, он говорит: «Я не причастен к тебе! Я страшусь Аллаха, Господа Познающих».

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

«Диссоциативное расстройство идентичности»