18:51
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(18:51) Я не (сделал) их свидетелями сотворения Небес и Земли, и сотворения их самих. И я не стану принимать рвения Молящихся.
Перевод Крачковского
(18:51) Я не брал их в свидетели творения небес и земли или творениями их самих. И не стану Я брать сбивающих с пути помощниками.
Перевод Кулиева
(18:51) Я не сделал их свидетелями сотворения небес и земли и сотворения их самих. Я не беру в помощники тех, кто вводит других в заблуждение.
Текст на арабском
(18:51) مَا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا
(18:51) مَا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُصَلِّينَ عَضُدًا
Лего концепт
(107:4) فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
Связанные аяты
(6:75) Таким образом, Мы продемонстрировали Аврааму управление Небесами и Землей, чтобы он стал (одним) из Убеждённых.
(40:57) В сотворении Небес и Земли (есть нечто) большее, чем (в) сотворении Людей, однако же большинство Людей не знает (этого).
(70:22-23) Кроме Молящихся, тех, которые в своих молитвах постоянны,
(79:27-28) Вас ли труднее сотворить или Небо? Он воздвиг его, распростер его границы, и уравновесил его.
(107:4-5) Так горе же - для (устанавливающих) Консолидацию, тем, которые контрпродуктивны в своей консолидации,
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com