50:15
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(50:15) Разве Мы устали после первого сотворения? Но они сомневаются в новом сотворении.
Перевод Крачковского
(50:15) Разве ж Мы изнемогли в первом творении? Да - они в сомнении о новом творении.
Перевод Кулиева
(50:15) Разве Мы изнемогли после первого сотворения? Но они сомневаются в новом сотворении (воскрешении).
Текст на арабском
(50:15) أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ
Связанные аяты
(2:117) Первосоздатель Небес и Земли. А когда принимается решение - так ведь стоит Нам сказать: «Будь!», как это сбывается.
(13:5) Если ты удивляешься, то удивляйся их словам: «Неужели после того, как мы станем ДНК, мы возродимся в новом сотворении?». Таковы - те, которые (демонстрируют) отрицание к своему господу. И таковы на чьих шеях Оковы, и таковы - обладатели Агонии, они в ней - навечно.
(46:33) Разве они не видят, что Аллах, Который сотворил Небеса и Землю, и не устал от их сотворения, способен оживить мертвых? О да! Ведь Он определяет (регламент) для всего сущего.
(50:38) Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулось утомление.
Связанные аяты Торы
(Бытие 2:2-3) В седьмой день Бог завершил работу Свою. В седьмой день, окончив Свой труд, Он пребывал в покое (ивр. וַיִּשְׁבֹּת֙, уэй-иш-бот). Бог благословил седьмой день и сделал его священным, ибо в этот день, окончив труд творения, Он пребывал в покое (ивр. šā-ḇaṯ, ша-бат).
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com