38:82
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(38:82) (Иблис) сказал: «(Клянусь) Твоим могуществом! Я введу в неосознанность их всех,
Перевод Крачковского
(38:82) Он сказал: "Клянусь же Твоим величием, я соблазняю из всех,
Перевод Кулиева
(38:82) Он сказал: "Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,
Текст на арабском
(38:82) قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
(7:18) (Аллах) сказал: «Изыди отсюда презренным изгоем! Лишь тех из них, кто последует за тобой. Я непременно заполню Самсару всеми вами».
(34:20-21) А ведь определенно (оказался) прав про них Иблис, в своём предположении, что они последуют за ним, за исключением группы из Доверившихся. У него не было над ними никакой власти. Но он искушал людей, чтобы Мы узнали и отличили того, кто доверяет Предельной жизни, от того, кто сомневается в ней. Твой господь — хранитель над всем сущим.
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com