26:154: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Поэты ("Аш-Шуара")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(26:154) Ты — всего лишь такой же человек, как и мы. Покажи нам знамение, Ин|ес...»
 
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[26:154]]) Ты — всего лишь такой же [[Человек|человек]], как и мы. [[Показ|Покажи]] нам [[Знамение|знамение]], [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».'''
'''([[26:154]]) Ты — всего лишь такой же [[Человек|человек]], как и мы. [[Показ|Покажи]] нам [[Знак|знамение]], [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 27: Строка 27:
'''([[7:70]])''' [[Говорить|Они сказали]]: «[[А|Неужели]] [[Приходить|ты пришёл]], [[Ли|чтобы]] [[Служение|мы служили]] одному [[Аллах]]у, и [[Оставлять|оставили]] от того, чему [[Служение|служили]] наши [[Отец|отцы]]? [[Фа|Так]] [[Приходить|явись же к нам]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Обещание|ты нам обещаешь]], [[Ин|если]] [[Быть|ты являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».
'''([[7:70]])''' [[Говорить|Они сказали]]: «[[А|Неужели]] [[Приходить|ты пришёл]], [[Ли|чтобы]] [[Служение|мы служили]] одному [[Аллах]]у, и [[Оставлять|оставили]] от того, чему [[Служение|служили]] наши [[Отец|отцы]]? [[Фа|Так]] [[Приходить|явись же к нам]] [[Би|с]] [[Ма мест|тем, что]] [[Обещание|ты нам обещаешь]], [[Ин|если]] [[Быть|ты являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».


'''([[7:106]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «Если ты принес [[Знамение|знамение]], то [[Показ|покажи]] его, [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».
'''([[7:106]])''' Он [[Говорить|сказал]]: «Если ты принес [[Знак|знамение]], то [[Показ|покажи]] его, [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».


'''([[11:32]])''' Они [[Говорить|сказали]]: «О [[Ной]]! Ты [[Спор|пререкался]] с нами, и [[Спор|пререкался]] долго. Так [[Явить|яви]] же нам то, чем ты угрожаешь нам, [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».
'''([[11:32]])''' Они [[Говорить|сказали]]: «О [[Ной]]! Ты [[Спор|пререкался]] с нами, и [[Спор|пререкался]] долго. Так [[Явить|яви]] же нам то, чем ты угрожаешь нам, [[Ин|если]] ты [[Быть|являешься]] (''одним'') [[Мин|из]] [[Садака|Правдивых]]».

Версия от 12:04, 25 мая 2026

Сура Поэты ("Аш-Шуара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(26:154) Ты — всего лишь такой же человек, как и мы. Покажи нам знамение, если ты являешься (одним) из Правдивых».

Перевод Крачковского

(26:154) Ты - только человек, как и мы; приведи же знамение, если ты правдив".

Перевод Кулиева

(26:154) Ты - всего лишь такой же человек, как и мы. Покажи нам знамение, если ты являешься одним из тех, кто говорит правду".

Текст на арабском

(26:154) مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

Сравнить с:

(26:186) وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ

Связанные аяты

(7:70) Они сказали: «Неужели ты пришёл, чтобы мы служили одному Аллаху, и оставили от того, чему служили наши отцы? Так явись же к нам с тем, что ты нам обещаешь, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(7:106) Он сказал: «Если ты принес знамение, то покажи его, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(11:32) Они сказали: «О Ной! Ты пререкался с нами, и пререкался долго. Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(15:7) Почему ты не явился к нам с Ангелами, если ты являешься (одним) из Правдивых

(26:31) Он сказал: «Предъяви же (пруф) посредством этого, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(26:187) Низринь на нас осколок неба, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(29:29) Неужели вы допустите (мерзость в отношении) Мужчин, отторгая Цивилизованность, допуская Деградацию в вашей принудиловке?». Но то, как ответил его народ, (оказалось) лишь то, что они сказали: «Явись нам с мучениями Аллаха, если ты являешься (одним) из Правдивых».

(46:22) Они сказали: «Неужели ты пришел для того, чтобы отвратить нас от наших богов? Яви же нам то, чем ты нам угрожаешь, если ты являешься (одним) из Правдивых».

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com