56:39
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
Перевод Крачковского
(56:39) Толпа первых
Перевод Кулиева
(56:39) Многие из них - из первых поколений,
Текст на арабском
(56:39) ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
(56:39) سُنَّةُ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
(8:38) قُل لِلَّذِينَ كَفَرُواْ إِن يَنتَهُواْ يُغَفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِنْ يَعُودُواْ فَقَدْ مَضَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينِ
(15:13) لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ
(2:264) О те, которые доверились! Не делайте лживыми ваши милостыни, (напоминаниями о своем) великодушии, и (другими) неприятными (комментариями), подобно тем людям, которые расходуют свое имущество ради показухи, при этом не (проявляют) доверия ни к Аллаху, ни Последнему дню. Притчей о них, является притча о гладкой скале, покрытой (слоем) пыли. Но вот грянул ливень, и оставил (скалу) голой (араб. صَلْدًا, сольдан). Они не властны ни над чем из того, что приобрели. А Аллах не направляет (к истине) Отрицающий Народ.
(15:13) Они Не доверяют ему (Sanity), хотя уже был (дан) sanity Первых (посланников).
(18:55) Ведь для того, чтобы довериться, и попросить прощения у своего Господа, тогда как человечеству уже предъявлено Руководство, препятствует лишь (сложный выбор), (между) донесенным до них sanity Первых (посланников), и донесенным до них (примером) мучений предшественников?
(56:40) и sanity от Завершающих.
1. Сравнить выражения:
- «ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ» из (56:13) и (56:39);
- «وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ» из (15:13);
- «إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ» из (18:55);
2. Сравнить выражения:
- «ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ» из (56:39);
- «قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ» из (56:49);
- «وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ» из (56:14).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com