3:133

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:133) Торопитесь же к прощению от вашего господа, и генетике, размеры её (сравнимы с) Небесами и Землёй, уготованной для (обладающих) Ответственностью,

Перевод Крачковского

(3:133) И устремляйтесь к прощению от вашего Господа и к раю, ширина которого - небеса и земля, уготованному для богобоязненных,

Перевод Кулиева

(3:133) Стремитесь к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных,

Текст на арабском

(3:133) وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ

Связанные аяты

(51:50) Скажи: «Стремитесь же к Аллаху». Воистину, я (являюсь) для вас явным предостерегающим (проповедником) от Него».

(55:10) А Землю, её Он уготовил для Скота.

(57:21) Опережайте (других, на пути) к прощению от вашего господа, и генетике, размеры её, подобны размерам Небес и Земли, уготованной для тех, которые (проявляли) доверие к Аллаху, и Его посланникам. Таково благоволение Аллаха, даёт Он его тому, кому пожелает. И Аллах обладатель Великого Благоволения.

1. Сравнить выражения:

«وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ» из (3:133);
«وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ» из (55:10).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

В Искусстве

Bob Dylan «False Prophet»

  • Let's go for a walk in the Garden,
  • So far and so wide.
  • We can sit in the shade by the fountain-side.

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com