Скала

Материал из WikiQuran
Версия от 05:08, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: « Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Twr '''ṭā wāw rā''' (''ط و ر'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в Коране [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Twr 11 раз]. ''не путать с '''Горой''' и с '''Горными хребтами'''''. '''(26:63)''' Тогда Мы внВнушение|уш...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Корень ṭā wāw rā (ط و ر), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 11 раз.

не путать с Горой и с Горными хребтами.

(26:63) Тогда Мы внушили Моисею, чтобы он ударил своим посохом Море. И разделилось, и каждая часть стала, как Величественная Стена.

Корень ṣād fā wāw (ص ف و), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 17 раз.

Скала (араб. صَفْوَانٍ, саф'уанин) - однокоренное со словом Выбирать

Скала - ṣād fā wāw (ص ف و)

(2:264) О те, которые доверились! Не делайте лживыми ваши милостыни, (напоминаниями о своем) великодушии, и (другими) неприятными (комментариями), подобно тем людям, которые расходуют свое имущество ради показухи, при этом не веруя ни в Бога, ни в Последний день. Притчей о них, является притча о гладкой скале (араб. صَفْوَانٍ, саф'уанин), покрытой (слоем) пыли. Но вот грянул ливень, и оставил (скалу) голой. Они не властны ни над чем из того, что приобрели. Ведь Бог не ведет верным (путем) народ отвергающий.