98:4: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новая страница: «'''Сура Ясное Знамение ("Аль-Беййина")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(98:4) А то, что отделило тех, кому (''было'') Давать|в...»
 
 
Строка 34: Строка 34:


==См. также==
==См. также==
Разбор аята на '''[https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=98&verse=4#(98:4:1) corpus.quran.com]'''


'''[[Тора и Талмуд]]'''
'''[[Тора и Талмуд]]'''


'''[[Коран и хадисы]]'''
'''[[Коран и хадисы]]'''

Текущая версия от 13:36, 21 апреля 2026

Сура Ясное Знамение ("Аль-Беййина")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(98:4) А то, что отделило тех, кому (было) вручено Писание, (произошло) лишь только после того, как им (было) представлено Определение.

Перевод Крачковского

(98:4) И не разделились те, которым было принесено писание, иначе как после того, как пришло к ним ясное знамение.

Перевод Кулиева

(98:4) Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение.

Текст на арабском

(98:4) وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَةُ

Связанные аяты

(45:17) И Мы обеспечили им определениями из Решений. Они же начали расногласить лишь после того, как к ним явилось Знание, завидуя друг другу. Воистину, твой Господь рассудит их в День воскресения в том, в чем они были в разногласиях.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

Тора и Талмуд

Коран и хадисы