26:19
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(26:19) Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил? Воистину, ты являешься (одним) из Отрицающих».
Перевод Крачковского
(26:19) и совершил твое деяние, которое совершил, и ты - неблагодарный?"
Перевод Кулиева
(26:19) Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил? Воистину, ты являешься одним из неблагодарных".
Текст на арабском
(26:19) وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
(20:40) Твоя сестра пришла (к семье Фараона), и сказала: « Указать ли вам на ту, которая будет заботиться о нем?» Вот Мы вернули тебя к твоей матери, чтобы порадовался ее взор, и чтобы она не печалилась. Ты убил душу, и Мы спасли тебя от скорби, и подвергли тебя испытанию. Ты пробыл (многие) годы в семье мадьянитов, а теперь вернулся (как Мы и) запланировали.
(Тора, Книга Исход 2:11-15) Шло время. Моисей вырос. Он пришел к своим братьям, евреям, и увидел их тяжкий труд. Он увидел, как египтянин бьет брата его, еврея. Оглянулся Моисей по сторонам — никого рядом не было. Он убил египтянина, а труп зарыл в песок. На следующий день Моисей снова туда пришел и увидел, как дерутся друг с другом два еврея. «Зачем ты бьешь своего товарища?» — спросил Моисей у обидчика. Тот ответил: «А кто тебя сделал над нами начальником и судьей? Ты что, и меня хочешь убить, как убил египтянина?» Страшно стало Моисею: он понял, что все обнаружилось. Фараон, узнав о происшедшем, хотел казнить Моисея. Но Моисей бежал от фараона и поселился в стране мидьянитя'н. Когда он сидел у колодца,
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com