20:89
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(20:89) Неужели они не видят, что он не возвращает им речи и не может сделать для них ни вредного, ни полезного.
Перевод Крачковского
(20:89) Разве они не, что он не возвращает им речи и не может сделать для них ни вредного, ни полезного.
Перевод Кулиева
(20:89) Неужели они не видели, что он не говорил им в ответ ни слова и не был способен навредить им или принести им пользу?
Текст на арабском
(20:89) أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
(20:89) أَوَلَمْ يَرَوْا أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
(16:17) Разве ж Тот, Кто творит, подобен тому, кто не творит? Неужели вы не (воспользуетесь) методологией?
(21:44) О нет! Мы мотивировали этих, и их отцов, покуда не настигла, (уготованная) для них Старость. Неужели они не видят, что Мы являем Землю, истощая её (плодородие) с её окраин? Неужели им (торжествовать) Победителями?
1. Сравнить выражение «وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ» из (43:86), с выражением «وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا» из (20:89), с выражением «لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا» из (16:73), с выражением «لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا» из (34:42).
Lego, Лего концепт, Грамматика, Грамматика пример 18, Классификация текстовых ошибок. Очевидно,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com