2:190: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''Сура Корова ("Аль-Бакара")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(2:190) «И сражайтесь же on civility (''acceptable by'') Allah, с теми, кто Сражение|сра...» |
|||
| Строка 17: | Строка 17: | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(2:190) وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبِّ الْمُعْتَدِينَ | (2:190) <big><big>وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبِّ الْمُعْتَدِينَ</big></big> | ||
==Транслит== | |||
(2:190) Wa Qātilū Fī Sabīli Al-Lahi Al-Ladhīna Yuqātilūnakum Wa Lā Ta`tadū ۚ 'Inna Al-Laha Lā Yuĥibbu Al-Mu`tadīna | |||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
Текущая версия от 18:15, 14 июня 2026
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:190) «И сражайтесь же on civility (acceptable by) Allah, с теми, кто сражается против вас, но не (преступайте) границ. Воистину, Аллах не любит (преступающих) границы.
Перевод Крачковского
(2:190) И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами, но не преступайте, - поистине, Аллах не любит преступающих!
Перевод Кулиева
(2:190) Сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы дозволенного. Воистину, Аллах не любит преступников.
Текст на арабском
(2:190) وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبِّ الْمُعْتَدِينَ
Транслит
(2:190) Wa Qātilū Fī Sabīli Al-Lahi Al-Ladhīna Yuqātilūnakum Wa Lā Ta`tadū ۚ 'Inna Al-Laha Lā Yuĥibbu Al-Mu`tadīna
Связанные аяты
(42:40) А воздаянием (за приченённое) беспокойство - беспокойство, подобное этому. Тот же кто амнистирует и выправит (ситуацию), то его награда (будет) на Аллахе, ведь Он не любит Помраченных.
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com