26:5

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Поэты ("Аш-Шуара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(26:5️⃣) А то что доставлялось им из методологий от Милостивого (в виде) уведомлений, проявлялось лишь (демонстрацией) к нему отвращения.

Перевод Крачковского

(26:5) Не приходит к ним ни одно напоминание от Милосердного новое, без того чтобы они от него не отвернулись.

Перевод Кулиева

(26:5) Какое бы новое напоминание не приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.

Текст на арабском

(26:5) وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ

Связанные аяты

(15:11) А то что доставлялось им от посланников, становилось лишь обектом их издевательств.

(20:113) И таким образом, Мы ниспослали его (для) выстраивания арабского (языка), и направили в нём (некоторые) из Обещаний, — возможно они (проявят) ответственность, или (будут) уведомлены (адресованным) им напоминанием.

(21:2) То, что предъявлялось им из Методологий от их Господа не был им представлен, (в виде) уведомления, они выслушивали, они же (продолжали) играть.

(43:7) А то что доставлялось им от пророков, становилось лишь объектом их издевательств.

1. Сравнить выражение «وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ» из (26:5), с такими-же выражениями: «وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ» из (15:11), и «وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ» из (43:7).

Lego, Лего концепт, Грамматика, Новый

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com