16:23

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:23) Несомненно, что Аллах знает то, что они утаивают, и то, что провозглашают. Воистину, ведь Он не любит Превозносящихся.

Перевод Крачковского

(16:23) Нет сомнения, Аллах знает, что они утаивают и что они обнаруживают. Поистине, Он не любит возносящихся!

Перевод Кулиева

(16:23) Несомненно, Аллах знает то, что вы утаиваете, и то, что вы обнародуете. Воистину, Он не любит высокомерных.

Текст на арабском

(16:23) لَا جَرَمَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ

(2:77) Неужели они не знают, что Аллах знает то, что они утаивают, и то, что провозглашают?

(16:19) И Аллах знает то, что вы утаиваете, и то, что провозглашаете

(27:25) Чтобы они не be subjected Аллаху, Который выявляет сокрытое в Небесах и Земле, и знает то, что вы утаиваете, и то, что вы провозглашаете.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com