36:22

Материал из WikiQuran
Версия от 02:40, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Йа Син ("Йа Син")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(36:22) И почему бы мне не служить Тому, Кто сотворил меня, и к Кому вы будете возвращены?''' ==Перевод К...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Йа Син ("Йа Син")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(36:22) И почему бы мне не служить Тому, Кто сотворил меня, и к Кому вы будете возвращены?

Перевод Крачковского

(36:22) Почему мне не поклоняться тому, кто меня создал и к которому вы все вернетесь?

Перевод Кулиева

(36:22) И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?

Текст на арабском

(36:22) وَمَا لِي لاَ أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

Связанные аяты

(36:11) Безусловно, ты предостерегаешь того, кто последовал аль-Зикру (Зиккурату), и устрашился Милостивого через Сокровенное (знание). Обрадуй же его прощением, и почётной наградой.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com