1:7: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 26: Строка 26:


'''([[1:7]])''' صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيْرُ '''مَكْذُوبٍ''' عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ
'''([[1:7]])''' صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيْرُ '''مَكْذُوبٍ''' عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ
==Транслит Викикоран==
(1:7)


==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==

Версия от 18:45, 6 мая 2026

Сура Открывающая Коран ("Аль-Фатиха")

← Предыдущий аят | Следующая сура →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(1:7) Стратегией тех, на ком Твоё благоволение. Не лживое против них, и не заблудших.

Перевод Крачковского

(1:7) по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших.

Перевод Кулиева

(1:7) путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

Текст на арабском

(1:7) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ

Транслит

(1:7) Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna

Текст Викикоран на арабском

(1:7) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيْرُ مَكْذُوبٍ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ

Транслит Викикоран

(1:7)

Связанные аяты

(33:37) И тогда ты сказал тому, на ком Божье благоволение, и на ком твоё благоволение: «Удержи при себе свою супругу, и (будь) ответственным (пред) Аллахом»....

1. Сравнить грамматическую конструкцию «غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ» из (1:7), с грамматической конструкцией «وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ» из (11:65).

2. Сравнить грамматическую конструкцию «غَيْرُ مَكْذُوبٍ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ» из (1:7), с грамматической конструкцией «كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ» из (56:92).

3. Сравнить грамматическую конструкцию «وَلاَ الضَّالِّينَ» из (1:7), с грамматической конструкцией «وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ» из (4:119).

4. Сравнить грамматическую конструкцию «وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ» из (11:65), с грамматической конструкцией «غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ» из (1:7).

«wikikoran»

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com