36:30

Материал из WikiQuran
Версия от 02:41, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Йа Син ("Йа Син")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(36:30) О (''как'') прискорбно для Слуг - то что доставлялось ...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Йа Син ("Йа Син")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(36:30) О (как) прискорбно для Слуг - то что доставлялось им от посланников, становилось лишь объектом их издевательств.

Перевод Крачковского

(36:30) О, горе для рабов! Не приходит к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.

Перевод Кулиева

(36:30) О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.

Текст на арабском

(36:30) يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يستهزئون

(15:11) А то что доставлялось им от посланников, становилось лишь объектом их издевательств.

(69:50) А ведь это и есть - (источник) сожалений для Отрицающих.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com