28:33

Материал из WikiQuran
Версия от 02:37, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Рассказ ("Аль-Касас")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(28:33) Он сказал: «Господи! Я убил душу из их (''чис...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Рассказ ("Аль-Касас")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(28:33) Он сказал: «Господи! Я убил душу из их (числа). Мне же страшно, что они убьют меня.

Перевод Крачковского

(28:33) Он сказал: "Господи, я убил у них душу и боюсь, что они убьют меня.

Перевод Кулиева

(28:33) Он сказал: "Господи! Я убил одного из них и боюсь, что они убьют меня.

Текст на арабском

(28:33) قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

(26:14) Ведь у них против меня (обвинение в) преступлении, мне же страшно, что они убьют меня».

(20:40) ...Ты убил душу, и Мы спасли тебя от скорби, и подвергли тебя испытанию. Ты пробыл (многие) годы в семье мадьянитов, а теперь вернулся (как Мы и) запланировали.

1. Сравнить выражения:

(28:33) قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

(26:14) وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

2. Сравнить выражения:

«пример» из (11:11);
«пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

4. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com