21:18

Материал из WikiQuran
Версия от 02:34, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Пророки ("Аль-Анбийа")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(21:18) Однако Мы бросаем истину в ложь, и та разбивается и исчезает. Горе вам за то, что в...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Пророки ("Аль-Анбийа")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(21:18) Однако Мы бросаем истину в ложь, и та разбивается и исчезает. Горе вам за то, что вы приписываете!

Перевод Крачковского

(21:18) Да, Мы поражаем истиной ложь, и она ее раздробляет, и вот - та исчезает, и вам - горе от того, что вы приписываете.

Перевод Кулиева

(21:18) Однако Мы бросаем истину в ложь, и она разбивается и исчезает. Горе вам за то, что вы приписываете!

Текст на арабском

(21:18) بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ

Связанные аяты

(17:81) И скажи: «Появляется Истина, и исчезает Фальшь. Ведь Фальшь - оказывается исчезающей».

Грамматическая конструкция «فَإِذَا هُوَ - фа-иза ху'уа» использована в Коране трижды: (16:4), (21:18), (36:77).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com