Исход 4:7: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''Исход. Глава 4''' '''← Предыдущий стих | Следующий стих →''' ==Перевод ВикиКоран== '''(Исход 4:7) «Снова сунь руку за пазуху, — велел ему Господь». Моисей вновь сунул Рука|руку...» |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 25: | Строка 25: | ||
'''([[27:12]])''' [[Входить|Сунь]] свою [[рука|руку]] [[За пазухой|за пазуху]], и она [[Выход|выйдет]] [[белый|белой]], [[Другой|без]] (''какого-либа'') [[Зло суан|вреда]]. Вот (''некоторые'') из [[девять|девяти]] [[Казни Египетские|знамений]] для [[Фараон]]а и его [[народ]]а. [[Инна|Воистину]], они [[быть|являются]] [[народ]]ом [[Нечестивцы|нечестивым]]». | '''([[27:12]])''' [[Входить|Сунь]] свою [[рука|руку]] [[За пазухой|за пазуху]], и она [[Выход|выйдет]] [[белый|белой]], [[Другой|без]] (''какого-либа'') [[Зло суан|вреда]]. Вот (''некоторые'') из [[девять|девяти]] [[Казни Египетские|знамений]] для [[Фараон]]а и его [[народ]]а. [[Инна|Воистину]], они [[быть|являются]] [[народ]]ом [[Нечестивцы|нечестивым]]». | ||
'''([[28:32]])''' [[ | '''([[28:32]])''' [[Вести|Сунь]] свою [[Рука|руку]] [[За пазухой|за пазуху]], и она [[Выход|выйдет]] [[Белый|белой]], [[Другой|без]] (''какого-либа'') [[Зло суан|вреда]]. [[Упереться|Прижми]] к себе [[Крыло|руку]], чтобы избавиться от [[Страх рахаба|страха]]. Это - два [[Доказательство|доказательства]] от твоего [[Господь|Господа]] для [[Фараон +|Фараона]] и его знати. [[Инна|Воистину]], они [[быть|являются]] [[народ]]ом [[Нечестивцы|нечестивым]]». | ||
==[[Тег]]и== | ==[[Тег]]и== | ||
'''[[Ракурс 6]]''' | '''[[Ракурс 6]]''' | ||
Текущая версия от 23:43, 9 мая 2026
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Исход 4:7) «Снова сунь руку за пазуху, — велел ему Господь». Моисей вновь сунул руку за пазуху, а когда вынул, рука была как прежде — как здоровое тело.
Синодальный текст
(Исход 4:7) [Еще] сказал [ему Господь]: положи опять руку твою к себе в пазуху. И он положил руку свою к себе в пазуху; и вынул ее из пазухи своей, и вот, она опять стала такою же, как тело его.
Перевод церковнославянский
(Исход 4:7) И рече́ па́ки ему́ Госпо́дь: вложи́ ру́ку твою́ въ нѣ́дро твое́. И вложи́ ру́ку свою́ въ нѣ́дро свое́, и изъя́тъ ю́ от нѣ́дра своего́, и бы́сть па́ки въ румя́нствѣ пло́ти своея́.
Текст на иврите
(Исход 4:7) וַיֹּ֗אמֶר הָשֵׁ֤ב יָֽדְךָ֙ אֶל־חֵיקֶ֔ךָ וַיָּ֥שֶׁב יָדֹ֖ו אֶל־חֵיקֹ֑ו וַיֹּֽוצִאָהּ֙ מֵֽחֵיקֹ֔ו וְהִנֵּה־שָׁ֖בָה כִּבְשָׂרֹֽו׃
(20:22) И прижми свою руку к боку, и она выйдет белой, без следов болезни. Вот тебе еще одно знамение!
(27:12) Сунь свою руку за пазуху, и она выйдет белой, без (какого-либа) вреда. Вот (некоторые) из девяти знамений для Фараона и его народа. Воистину, они являются народом нечестивым».
(28:32) Сунь свою руку за пазуху, и она выйдет белой, без (какого-либа) вреда. Прижми к себе руку, чтобы избавиться от страха. Это - два доказательства от твоего Господа для Фараона и его знати. Воистину, они являются народом нечестивым».