58:14: различия между версиями

Материал из WikiQuran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
 
Строка 36: Строка 36:


==См. также==
==См. также==
Разбор аята на '''[https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=58&verse=14#(58:14:1) corpus.quran.com]'''

Текущая версия от 15:56, 26 марта 2026

Сура Препирающаяся ("Аль-Муджадила")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(58:14) Не взглянуть ли тебе на тех, которые приближают (к себе) народ, находящийся под гневом Аллаха. Они ни из вас, и не из них. Они клянутся для Аллаха, действуя осознанно.

Перевод Крачковского

(58:14) Разве ты не видел тех, которые сдружились с народом, на который разгневался Аллах? Они ни из вас, ни из них; они клянутся ложно и знают это.

Перевод Кулиева

(58:14) Разве ты не видел тех, которые дружат с людьми, на которых разгневался Аллах? Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы.

Текст на арабском

(58:14) أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

(60:13) О те, которые доверились! Не приближайте (к себе) народ, находящийся под гневом Аллаха, (пришедший) в отчаяние от (возможности обретения) Предельной Реальности, подобно тому, как отчаялись Отрицающие из (числа) обитателей Могил.

1. Выражение в форме «يَحْلِفُونَ عَلَى» из (58:14), встречается только в приведённом выше аяте, и не имеет сколь-нибудь коррелирующих примеров.

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

3. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com