22:59
Сура Паломничество ("Аль-Хаджж")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(22:59) Он непременно введет их во вход, которым они останутся довольны. Воистину, Аллах - знающий, выдержанный.
Перевод Крачковского
(22:59) Он, конечно, введет их входом, которым они будут довольны. Поистине, Аллах - знающий, кроткий!
Перевод Кулиева
(22:59) Он непременно введет их во вход, которым они останутся довольны. Воистину, Аллах - Знающий, Выдержанный.
Текст на арабском
(22:59) لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ
(15:44) Для них (подготовлены) семь гейтов. Для каждого гейта, отсортирована часть из их (числа).
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com