43:74

Материал из WikiQuran
Версия от 02:44, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Украшения ("Аз-Зухруф")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(43:74) Воистину, Преступники - навечно в мучениях Самсара|самса...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Украшения ("Аз-Зухруф")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(43:74) Воистину, Преступники - навечно в мучениях самсары!

Перевод Крачковского

(43:74) Поистине, грешники пребывают вечно в наказании геенны!

Перевод Кулиева

(43:74) Воистину, грешники вечно будут мучаться в Геенне.

Текст на арабском

(43:74) إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ

(23:103) Те же, чей груз (окажется) легче - вот те, которые (причинили) ущерб самим себе, (окажутся) навечно в самсаре.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com