37:93

Материал из WikiQuran
Версия от 02:41, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(37:93) Вот он обратился против них, Побива...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Выстроившиеся В Ряды ("Ас-Саффат")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(37:93) Вот он обратился против них, круша (их) осознанно.

Перевод Крачковского

(37:93) И проник он к ним, ударяя правой рукой.

Перевод Кулиева

(37:93) Он подошел к ним и стал бить их десницей.

Текст на арабском

(37:93) فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ

Текст Викикоран на арабском

(37:93) فَرَجَعَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ

1. Сравнив грамматическую конструкцию «فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ» из (37:91) и (37:93), с грамматической конструкцией «فَرَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ» из (20:86), можно сделать вывод о наличии орфографической ошибки в написании слова «فَرَاغَ». Правильной, с точки зрения орфографии, будет, использованное в (20:86), слово «فَرَجَعَ».

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com

Возвращение

Бенджамин

Вернуться