57:3: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) Новая страница: «'''Сура Железо ("Аль-Хадид")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(57:3) Он — Первый и Последний, Очевидный и Скрытый. И имен...» |
|||
| Строка 59: | Строка 59: | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
Разбор аята на '''[https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=57&verse=3#(57:3:1) corpus.quran.com]''' | |||
'''[[Явно захир]]''' и '''[[Неявный]]''' | '''[[Явно захир]]''' и '''[[Неявный]]''' | ||
Текущая версия от 15:42, 26 марта 2026
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(57:3) Он — Первый и Последний, Очевидный и Скрытый. И именно Он, ведает обо всём сущем.
Перевод Крачковского
(57:3) Он - первый и последний, явный и тайный, и Он о всякой вещи знающ.
Перевод Кулиева
(57:3) Он - Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает обо всякой вещи.
Текст на арабском
(57:3) هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Связанные аяты
(53:25) Аллаху принадлежит Предельная, и Первая.
(92:13) и воистину, для Нас (Нам принадлежит) конец и начало.
(Откр. 22:12-13) Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его. Я есмь Альфа и Омега, Начало и Конец, Первый и Последний.
В искусстве
Весёлые куплеты — «Будущего нет!» Уже почти допеты — «Будущего нет!» Осталось лишь немного: Один куплет про Бога, А Бог — Он есть, хотя Его… как будто нет! И всё, что в этом зале, О Нём бы ни сказали, То есть не Он, а лишь Его нечёткий след. Он — «Альфа и Омега», Отныне, и до века. И для Него, как пять минут - сто тысяч лет… В Нём нет ни прошлого, ни будущего - нет!
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com