24:5
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(24:5) лишь тех, которые после этого раскаялись и стали поступать праведно. Воистину, Аллах - прощающий, милосердный.
Перевод Крачковского
(24:5) кроме тех, которые потом обратились и исправили. Ибо, поистине, Аллах прощающ, милосерд!
Перевод Кулиева
(24:5) кроме тех из них, которые после этого раскаялись и стали поступать праведно. Воистину, Аллах - Прощающий, Милосердный.
Текст на арабском
(24:5) إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
(2:160) лишь тех, которые раскаялись, и исправились, и определились. Вот таковы те, для кого (предусмотрено принятие) покаяний, а ведь Я - Принимающий покаяния, Милосердный.
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Разбор аята на corpus.quran.com