11:81

Материал из WikiQuran
Версия от 02:19, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Худ ("Худ")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(11:81) Они сказали: «О Лот! Ведь мы — посланники твоего господа, и они не причинят те...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Худ ("Худ")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(11:81) Они сказали: «О Лот! Ведь мы — посланники твоего господа, и они не причинят тебе зла. Отправляйся же в путь вместе со своей семьей в (последнем) отрезке Ночи, и пусть никто из вас не оглядывается. И только твою жену поразит то, что поразит остальных. Их срок выйдет с рассветом. Разве рассвет не скоро

Перевод Крачковского

(11:81) Они сказали: "О Лут! Мы - посланники Господа твоего, никогда они до тебя не дойдут. Отправься же путь с твоей семьей после части ночи, и пусть не обернется из вас никто, кроме твоей жены: поистине, ее постигнет то, что постигло их. Назначенный срок для них - утро, разве утро не близко?"

Перевод Кулиева

(11:81) Они сказали: "О Лут (Лот)! Мы - посланцы твоего Господа, и они не причинят тебе зла. Отправляйся в путь вместе со своей семьей среди ночи, и пусть никто из вас не оглядывается. И только твою жену поразит то, что поразит остальных. Их срок выйдет утром. Разве утро не близко?"

Текст на арабском

(11:81) قَالُواْ يَا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُواْ إِلَيْكَ فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ إِلاَّ امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيبُهَا مَا أَصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ

(12:110) Когда же Посланники (приходили) в отчаяние, и осознавали, что их точно сочли лжецами, к ним приходила Наша помощь, и Мы спаслали тех, кого пожелали. Ведь нельзя отвратить Нашей мощи от людей грешных!

Связанные аяты Торы

(Бытие 19:12-13-14-15) Сказали мужи те Лоту: кто у тебя есть еще здесь? зять ли, сыновья ли твои, дочери ли твои, и кто бы ни был у тебя в городе, всех выведи из сего места, ибо мы истребим сие место, потому что велик вопль на жителей его к Господу, и Господь послал нас истребить его. И вышел Лот, и говорил с зятьями своими, которые брали за себя дочерей его, и сказал: встаньте, выйдите из сего места, ибо Господь истребит сей город. Но зятьям его показалось, что он шутит. Когда взошла заря, Ангелы начали торопить Лота, говоря: встань, возьми жену твою и двух дочерей твоих, которые у тебя, чтобы не погибнуть тебе за беззакония города.

1. Сравнить выражения:

«فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ» из (11:81);
«فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِ» из (28:29).

2.1. Сравнить выражения:

(1️⃣1️⃣:8️⃣1️⃣) قَالُوا يَا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوا إِلَيْكَ فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ إِلَّا امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيبُهَا مَا أَصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ

2.2. Сравнить выражения:

(81:17) وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

(8️⃣1️⃣:1️⃣8️⃣) وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

(81:19) إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

(81:20) ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

2.3. Сравнить выражения:

(74:33) وَاللَّيْلِ إِذَا أَدْبَرَ

(74:34) وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ

(74:35) إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ

(74:36) نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

3. Сравнить выражения:

«وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ» из (11:81);
«وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ» из (15:65);
«وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِمْ مِنْهُمْ أَحَدًا» из (18:22);

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com