39:66

Материал из WikiQuran
Версия от 02:42, 20 марта 2026; Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сура Толпы ("Аз-Зумар")''' '''← Предыдущий аят | Следующий аят →''' ==Гиперактивный перевод ВикиКоран== '''(39:66) Так вот! Служи же Аллаху, и будь в (''числе'') благодарных.''' ==Перевод Крачко...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сура Толпы ("Аз-Зумар")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(39:66) Так вот! Служи же Аллаху, и будь в (числе) благодарных.

Перевод Крачковского

(39:66) Да, Аллаху поклоняйся и будь благодарным!

Перевод Кулиева

(39:66) Поклоняйся же одному Аллаху и будь в числе благодарных.

Текст на арабском

(39:66) بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُن مِّنْ الشَّاكِرِينَ

Связанные аяты

(15:99) И служи своему Господу, покуда не снизойдёт на тебя Преисполненность.

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Разбор аята на corpus.quran.com